TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:30:15 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam     翻經沙門慧琳撰     phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從三百二卷盡三百四十九卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng tam bách nhị quyển tận tam bách tứ thập cửu quyển    大般若波羅蜜多經第三百二卷    Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tam bách nhị quyển 嬈惱(上泥鳥反說文嬈苛也一曰擾弄也從女堯聲也下奴老反前第二卷中已釋訖)。 nhiêu não (thượng nê điểu phản thuyết văn nhiêu hà dã nhất viết nhiễu lộng dã tùng nữ nghiêu thanh dã hạ nô lão phản tiền đệ nhị quyển trung dĩ thích cật )。 能阻(莊所反爾雅阻難也左傳疑也說文險也從阜且聲也且音子余也)。 năng trở (trang sở phản nhĩ nhã trở nạn/nan dã tả truyền nghi dã thuyết văn hiểm dã tùng phụ thả thanh dã thả âm tử dư dã )。    第三百三卷    đệ tam bách tam quyển 欠(去*欠)(音去埤蒼云欠(去*欠]張口也案欠(去*欠]張口引氣也或作呿)。 khiếm (khứ *khiếm )(âm khứ bì thương vân khiếm (khứ *khiếm trương khẩu dã án khiếm (khứ *khiếm trương khẩu dẫn khí dã hoặc tác 呿)。 攀枝(普班反說文引也從手樊聲也樊音煩下止移反集訓枝條也從木說文云手持半竹曰攴古文作(入/文))。 phàn chi (phổ ban phản thuyết văn dẫn dã tùng thủ phiền thanh dã phiền âm phiền hạ chỉ di phản tập huấn chi điều dã tùng mộc thuyết văn vân thủ trì bán trúc viết phộc cổ văn tác (nhập /văn ))。 揆摸(葵癸反毛詩傳曰揆度也桂苑云商量測度於事曰揆說文從手癸聲也下莫胡反字林摸法也說文規也從 quỹ  mạc (quỳ quý phản mao thi truyền viết quỹ độ dã quế uyển vân thương lượng trắc độ ư sự viết quỹ thuyết văn tùng thủ quý thanh dã hạ mạc hồ phản tự lâm  mạc Pháp dã thuyết văn quy dã tùng 手莫聲也)。 thủ mạc thanh dã )。 黠慧(上閑戞反方言云慧黠也說文堅黑也從黑吉聲也下携桂反郭璞注方言云慧者意精明也賈注國語云明 hiệt tuệ (thượng nhàn kiết phản phương ngôn vân tuệ hiệt dã thuyết văn kiên hắc dã tùng hắc cát thanh dã hạ huề quế phản quách phác chú phương ngôn vân tuệ giả ý tinh minh dã cổ chú quốc ngữ vân minh 察也說文儇也從心彗聲也儇音血緣反儇亦慧也彗音隨惠反)。 sát dã thuyết văn 儇dã tùng tâm tuệ thanh dã 儇âm huyết duyên phản 儇diệc tuệ dã tuệ âm tùy huệ phản )。 迦遮末尼(上薑伽反次者蛇反末音莫鉢反梵語珠寶名也玉石也琨瑤珉玉之類也)。 Ca-già-mạt-ni (thượng khương già phản thứ giả xà phản mạt âm mạc bát phản phạm ngữ châu bảo danh dã ngọc thạch dã côn dao mân ngọc chi loại dã )。 ((((嘹-口)-小)-日+羊)*(眉-目+又))惌(上保冐反鄭注禮云((((嘹-口)-小)-日+羊)*(眉-目+又)]答也廣雅復也顧野王云酬也說文當罪人也從幸從(眉-目+又]服罪也下苑袁反考聲 ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +dương )*(my -mục +hựu ))惌(thượng bảo 冐phản trịnh chú lễ vân ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +dương )*(my -mục +hựu )đáp dã quảng nhã phục dã cố dã Vương vân thù dã thuyết văn đương tội nhân dã tùng hạnh tùng (my -mục +hựu phục tội dã hạ uyển viên phản khảo thanh 云惌憎也嫌也仇也說文屈草自覆也從宀怨聲也宀音綿(眉-目+又)音服)。 vân 惌tăng dã hiềm dã cừu dã thuyết văn khuất thảo tự phước dã tùng miên oán thanh dã miên âm miên (my -mục +hựu )âm phục )。 杜多(上音度梵語也古譯云頭陀或云斗藪少欲知足行十二種行一常乞食二次第乞三一坐食四節食五中後 đỗ đa (thượng âm độ phạm ngữ dã cổ dịch vân Đầu-đà hoặc vân đẩu tẩu thiểu dục tri túc hạnh/hành/hàng thập nhị chủng hạnh/hành/hàng nhất thường khất thực nhị thứ đệ khất tam nhất tọa thực tứ tiết thực/tự ngũ trung hậu 不飲漿六住阿蘭若七常坐不臥八隨得敷具九空地坐十樹下坐十一唯畜三衣十二著糞掃衣)。 bất ẩm tương lục trụ A-lan-nhã thất thường tọa bất ngọa bát tùy đắc phu cụ cửu không địa tọa thập thụ hạ tọa thập nhất duy súc tam y thập nhị trước/trứ phẩn tảo y )。    第三百四卷    đệ tam bách tứ quyển 惽沉(上呼昆反孔注尚書惽亂也廣雅癡也說文從民避廟諱改民為氏或從心惛下眠字准此)。 惽trầm (thượng hô côn phản khổng chú Thượng Thư 惽loạn dã quảng nhã si dã thuyết văn tùng dân tị miếu húy cải dân vi/vì/vị thị hoặc tùng tâm hôn hạ miên tự chuẩn thử )。 睡眠(上垂偽反集訓云坐寐也字書云睡熟也說文從目垂聲也下莫邊反王逸注楚辭云眠臥也說文作(目*(宜/八))音眠 thụy miên (thượng thùy ngụy phản tập huấn vân tọa mị dã tự thư vân thụy thục dã thuyết văn tùng mục thùy thanh dã hạ mạc biên phản Vương dật chú sở từ vân miên ngọa dã thuyết văn tác (mục *(nghi /bát ))âm miên 也聲目(宜/八)聲也古今正字作眠目(宜/八]也從目民聲也)。 dã thanh mục (nghi /bát )thanh dã cổ kim chánh tự tác miên mục (nghi /bát dã tùng mục dân thanh dã )。 稽留(上經霓反考聲云稽滯也說文留止也從旨(禾*尤)聲(禾*尤]音雞古文作乩或作卟下力求反訓與前同考聲久也說 kê lưu (thượng Kinh nghê phản khảo thanh vân kê trệ dã thuyết văn lưu chỉ dã tùng chỉ (hòa *vưu )thanh (hòa *vưu âm kê cổ văn tác kê hoặc tác 卟hạ lực cầu phản huấn dữ tiền đồng khảo thanh cửu dã thuyết 文田也從田丣聲今經文變體作留或作留又作(哭-犬+田)展轉訛也丣音酉亦音柳)。 văn điền dã tùng điền dậu thanh kim Kinh văn biến thể tác lưu hoặc tác lưu hựu tác (khốc -khuyển +điền )triển chuyển ngoa dã dậu âm dậu diệc âm liễu )。 榭法(上夕夜反考聲云拜恩也說文辭也從言射聲也下法字正體從廌作灋今隸書省去廌作法廌音宅賣反古 tạ Pháp (thượng tịch dạ phản khảo thanh vân bái ân dã thuyết văn từ dã tùng ngôn xạ thanh dã hạ Pháp tự chánh thể tùng trĩ tác 灋kim lệ thư tỉnh khứ trĩ tác pháp trĩ âm trạch mại phản cổ 之神獸也亦名解廌觸不直臣而去之平如水故從水從廌從去今相承從省作法廣雅法令也爾雅常也說文刑也顧 chi Thần thú dã diệc danh giải trĩ xúc bất trực Thần nhi khứ chi bình như thủy cố tùng thủy tùng trĩ tùng khứ kim tướng thừa tùng tỉnh tác pháp quảng nhã Pháp lệnh dã nhĩ nhã thường dã thuyết văn hình dã cố 野王云法猶揩拭也軌也)。 dã Vương vân Pháp do khai thức dã quỹ dã )。 无累(上无字古文奇字中無字也說文云虛无也力下偽反左傳云無累後人韻詮云罪相及也字書云家累也連 vô luy (thượng vô tự cổ văn kì tự trung vô tự dã thuyết văn vân hư vô dã lực hạ ngụy phản tả truyền vân vô luy hậu nhân vận thuyên vân tội tướng cập dã tự thư vân gia luy dã liên 及也古文作絫厽象形也)。 cập dã cổ văn tác lũy 厽tượng hình dã )。 繫縛(上音計集訓云連綴也繼也玉篇拘束也說文從糸(擊-手)聲也下房博反集訓云縛繫說文束也從糸從博省聲 hệ phược (thượng âm kế tập huấn vân liên chuế dã kế dã ngọc thiên câu thúc dã thuyết văn tùng mịch (kích -thủ )thanh dã hạ phòng bác phản tập huấn vân phược hệ thuyết văn thúc dã tùng mịch tùng bác tỉnh thanh 也)。 dã )。 ((艱-夫+(八/十))-廿+(共-八))辛(草閑反爾雅艱難也說文土難治也從(共-八+((中-〡+人)/土)]艮聲也(共-八+((中-〡+人)/土)]音謹字從此今俗用從((嘆-口)-廿+(共-八)]訛也辛字上從二作辛)。 ((gian -phu +(bát /thập ))-nhập +(cọng -bát ))tân (thảo nhàn phản nhĩ nhã gian nạn/nan dã thuyết văn độ nạn/nan trì dã tùng (cọng -bát +((trung -〡+nhân )/độ )cấn thanh dã (cọng -bát +((trung -〡+nhân )/độ )âm cẩn tự tòng thử kim tục dụng tùng ((thán -khẩu )-nhập +(cọng -bát )ngoa dã tân tự thượng tùng nhị tác tân )。 無暇(遐訝反賈注國語暇安也說文從日叚聲也)。 vô hạ (hà nhạ phản cổ chú quốc ngữ hạ an dã thuyết văn tùng nhật giả thanh dã )。 加祜(胡古反鄭箋詩云祜福也爾雅福之原也說文從示古聲也經或作祐音右說文助也於義亦通易上繫孔子 gia hỗ (hồ cổ phản trịnh tiên thi vân hỗ phước dã nhĩ nhã phước chi nguyên dã thuyết văn tùng thị cổ thanh dã Kinh hoặc tác hữu âm hữu thuyết văn trợ dã ư nghĩa diệc thông dịch thượng hệ khổng tử 曰天之所助者順也人所助者信也說文從示右聲也示音祇也)。 viết Thiên chi sở trợ giả thuận dã nhân sở trợ giả tín dã thuyết văn tùng thị hữu thanh dã thị âm kì dã )。 蚊蝱(上勿汾反經中作蚉俗用非也說文作蟁齧人飛蟲子也下莫耕反聲類云蚊蚋之屬似蠅而大說文云山澤 văn manh (thượng vật phần phản Kinh trung tác 蚉tục dụng phi dã thuyết văn tác văn niết nhân phi trùng tử dã hạ mạc canh phản thanh loại vân văn nhuế chi chúc tự dăng nhi Đại thuyết văn vân sơn trạch 草花中化生也亦生鹿身中形大者曰蝱形小者而斑文曰(虫*朁)(虫*朁]音蹔也)。 thảo hoa trung hóa sanh dã diệc sanh lộc thân trung hình Đại giả viết manh hình tiểu giả nhi ban văn viết (trùng *朁)(trùng *朁âm 蹔dã )。 無陿(胡甲反說文隘也從阜匧聲也經文從大作狹非也匧音謙葉反)。 vô hiệp (hồ giáp phản thuyết văn ải dã tùng phụ 匧thanh dã Kinh văn tùng Đại tác hiệp phi dã 匧âm khiêm diệp phản )。 經從三百五卷盡三百一十卷(竝無可音訓者) Kinh tùng tam bách ngũ quyển tận tam bách nhất thập quyển (tịnh vô khả âm huấn giả )    第三百一十一卷    đệ tam bách nhất thập nhất quyển 聰叡(上音((囟-乂+夕)/心)韓詩聰明也毛詩傳聞也說文察也從耳悤聲也下音銳博雅智也尚書聖也集訓通於微也說文深 thông duệ (thượng âm ((tín -nghệ +tịch )/tâm )hàn thi thông minh dã mao thi truyền văn dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ thông thanh dã hạ âm nhuệ bác nhã trí dã Thượng Thư Thánh dã tập huấn thông ư vi dã thuyết văn thâm 明也從(敲-高+(├/(同-(一/口)+、)))從目谷省也(敲-高+(├/(同-(一/口)+、))]音殘)。 minh dã tùng (xao -cao +(├/(đồng -(nhất /khẩu )+、)))tùng mục cốc tỉnh dã (xao -cao +(├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))âm tàn )。 眾喻(上終中反說文眾多也從乑眾立也從目眾意也乑音吟下翼注反俗字也正從言作諭鄭注周禮云告曉也 chúng dụ (thượng chung trung phản thuyết văn chúng đa dã tùng 乑chúng lập dã tùng mục chúng ý dã 乑âm ngâm hạ dực chú phản tục tự dã chánh tùng ngôn tác dụ trịnh chú châu lễ vân cáo hiểu dã 蒼頡篇譬諫也說文從言俞聲)。 thương hiệt thiên thí gián dã thuyết văn tùng ngôn du thanh )。 不怯(欠劫反顧野王云畏少也說文從犬(狂-王+去)犬多畏會意字也)。 bất khiếp (khiếm kiếp phản cố dã Vương vân úy thiểu dã thuyết văn tùng khuyển (cuồng -Vương +khứ )khuyển đa úy hội ý tự dã )。 不憚(唐爛反鄭箋詩云憚難也畏也集訓云辭也驚也說文忌疾也從心單聲也)。 bất đạn (đường lạn/lan phản trịnh tiên thi vân đạn nạn/nan dã úy dã tập huấn vân từ dã kinh dã thuyết văn kị tật dã tùng tâm đan thanh dã )。 懈倦(上音戒下狂院反或作惓廣雅倦極也韻英疲也或作勌)。 giải quyện (thượng âm giới hạ cuồng viện phản hoặc tác quyền quảng nhã quyện cực dã vận anh bì dã hoặc tác 勌)。 猶豫(上翼州反下餘據反(孝-子+丁)聲云猶豫不定之辭集訓云心疑惑也禮記曰卜筮所以決嫌疑定猶豫也方言曰隴 do dự (thượng dực châu phản hạ dư cứ phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân do dự bất định chi từ tập huấn vân tâm nghi hoặc dã lễ kí viết bốc thệ sở dĩ quyết hiềm nghi định do dự dã phương ngôn viết lũng 西謂犬曰猶故猶字從犬酋聲賈注國語云豫獸名也形如象說文從象予聲也)。 Tây vị khuyển viết do cố do tự tùng khuyển tù thanh cổ chú quốc ngữ vân dự thú danh dã hình như tượng thuyết văn tùng tượng dư thanh dã )。 堵羅緜(上音覩下彌然反梵語細綿絮也沙門道宣注四分戒經云草木花絮也蒲臺花柳花白楊白疊花 đổ la 緜(thượng âm đổ hạ di nhiên phản phạm ngữ tế miên nhứ dã Sa Môn Đạo Tuyên chú tứ phân giới Kinh vân thảo mộc hoa nhứ dã bồ đài hoa liễu hoa bạch dương bạch điệp hoa 等絮是也取細耎義)。 đẳng nhứ thị dã thủ tế nhuyễn nghĩa )。 飄颺(上匹遙反毛詩曰(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))風也下揚亮反說文風所飛揚也平聲)。 phiêu dương (thượng thất dao phản mao thi viết (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))phong dã hạ dương lượng phản thuyết văn phong sở phi dương dã bình thanh )。    第三百一十二卷    đệ tam bách nhất thập nhị quyển 泛大海(芳梵反說文泛浮也從水乏聲也乏即反正字也下訶改反顧野王曰大水也受萬川之泄老子曰 phiếm đại hải (phương phạm phản thuyết văn phiếm phù dã tùng thủy phạp thanh dã phạp tức phản chánh tự dã hạ ha cải phản cố dã Vương viết Đại thủy dã thọ/thụ vạn xuyên chi tiết lão tử viết 江海所以能為百谷王者以其善下之故也說文從水每聲也)。 giang hải sở dĩ năng vi/vì/vị bách cốc Vương giả dĩ kỳ thiện hạ chi cố dã thuyết văn tùng thủy mỗi thanh dã )。 浮囊(上音符又音符尤反孔注尚書云泛流曰浮賈注國語輕也說文泛也從水孚聲下諾唐反集訓云有底曰囊 phù nang (thượng âm phù hựu âm phù vưu phản khổng chú Thượng Thư vân phiếm lưu viết phù cổ chú quốc ngữ khinh dã thuyết văn phiếm dã tùng thủy phu thanh hạ nặc đường phản tập huấn vân hữu để viết nang 無底曰橐橐音託今經浮囊者氣囊也欲渡大海憑此氣囊輕浮之力也)。 vô để viết thác thác âm thác kim Kinh phù nang giả khí nang dã dục độ đại hải bằng thử khí nang khinh phù chi lực dã )。 板片(上班簡反集訓云以鋸析木為板說文從片作板判木也經從木俗字亦通下篇遍反蒼頡篇云片判木也說 bản phiến (thượng ban giản phản tập huấn vân dĩ cứ tích mộc vi/vì/vị bản thuyết văn tùng phiến tác bản phán mộc dã Kinh tùng mộc tục tự diệc thông hạ thiên biến phản thương hiệt thiên vân phiến phán mộc dã thuyết 文半木字也)。 văn bán mộc tự dã )。 死屍(音尸集訓云人死曰屍禮記云死者在床曰屍在棺曰死柩音舊從匚從久也)。 tử thi (âm thi tập huấn vân nhân tử viết thi lễ kí vân tử giả tại sàng viết thi tại quan viết tử cữu âm cựu tùng phương tùng cửu dã )。 壙野(廓廣反前已釋)。 khoáng dã (khuếch quảng phản tiền dĩ thích )。 資糧(說文資貨也從貝次聲下力姜反或作糧集訓云儲食也說文穀也從米量聲也六度萬行名曰資糧)。 tư lương (thuyết văn tư hóa dã tùng bối thứ thanh hạ lực khương phản hoặc tác lương tập huấn vân 儲thực/tự dã thuyết văn cốc dã tùng mễ lượng thanh dã lục độ vạn hạnh/hành/hàng danh viết tư lương )。 遭苦(祖勞反說文遇也)。 tao khổ (tổ lao phản thuyết văn ngộ dã )。 坏瓶(上普盃反說文云瓦未燒曰坏從土不聲也下滿(宜/八)反集訓云汲水盛漿之器也(孝-子+丁]聲云似罌而口小曰瓶罌 khôi bình (thượng phổ bôi phản thuyết văn vân ngõa vị thiêu viết khôi tùng độ bất thanh dã hạ mãn (nghi /bát )phản tập huấn vân cấp thủy thịnh tương chi khí dã (hiếu -tử +đinh thanh vân tự anh nhi khẩu tiểu viết bình anh 音烏耕反)。 âm ô canh phản )。 堪盛(上康甘反孔注尚書云堪能也盛音成也(孝-子+丁)聲固也說文盛從皿從成聲也)。 kham thịnh (thượng khang cam phản khổng chú Thượng Thư vân kham năng dã thịnh âm thành dã (hiếu -tử +đinh )thanh cố dã thuyết văn thịnh tùng mãnh tùng thành thanh dã )。 裝治(上音莊(孝-子+丁)聲飾也下音持字書云治理也)。 trang trì (thượng âm trang (hiếu -tử +đinh )thanh sức dã hạ âm trì tự thư vân trì lý dã )。 推著(上他雷反說文云推排也排音敗埋反下張略反正從草從者或從人作(仁-二+著)或從手作擆今經兩點下作著因 thôi trước/trứ (thượng tha lôi phản thuyết văn vân thôi bài dã bài âm bại mai phản hạ trương lược phản chánh tùng thảo tùng giả hoặc tùng nhân tác (nhân -nhị +trước/trứ )hoặc tùng thủ tác 擆kim Kinh lượng (lưỡng) điểm hạ tác trước/trứ nhân 草書謬也)。 thảo thư mậu dã )。 (哭/(└@人))失(桑葬反(孝-子+丁]聲云(哭/(└@人)]失也說文亾也從哭哭音苦穀反亾聲也經中作喪或作(〦/(口*口)/(┌/┌/一)]皆訛謬也下失字說文失縱也 (khốc /(└@nhân ))thất (tang táng phản (hiếu -tử +đinh thanh vân (khốc /(└@nhân )thất dã thuyết văn 亾dã tùng khốc khốc âm khổ cốc phản 亾thanh dã Kinh trung tác tang hoặc tác (〦/(khẩu *khẩu )/(┌/┌/nhất )giai ngoa mậu dã hạ thất tự thuyết văn thất túng dã 從手從乙隷書作失訛也)。 tùng thủ tùng ất lệ thư tác thất ngoa dã )。 方牽(企堅反廣雅牽連也挽也說文引前也從冖象牛之縻也從牛玄聲也宀音癸營反俗從手從去作牽非也古 phương khiên (xí kiên phản quảng nhã khiên liên dã vãn dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng mịch tượng ngưu chi mi dã tùng ngưu huyền thanh dã miên âm quý doanh phản tục tùng thủ tùng khứ tác khiên phi dã cổ 文從手作掔)。 văn tùng thủ tác 掔)。 (穴/身)穴(上昌專反韻英穴也說文通也從身在穴中下玄决反鄭箋毛詩云鑿地曰穴說文土室也從宀八聲)。 (huyệt /thân )huyệt (thượng xương chuyên phản vận anh huyệt dã thuyết văn thông dã tùng thân tại huyệt trung hạ huyền quyết phản trịnh tiên mao thi vân tạc địa viết huyệt thuyết văn độ thất dã tùng miên bát thanh )。 老耄(上勒惱反爾雅老壽也(孝-子+丁)聲云久也舊也曲禮云七十曰耄說文耄老也從毛從人從匕匕音化言人 lão mạo (thượng lặc não phản nhĩ nhã lão thọ dã (hiếu -tử +đinh )thanh vân cửu dã cựu dã khúc lễ vân thất thập viết mạo thuyết văn mạo lão dã tùng mao tùng nhân tùng chủy chủy âm hóa ngôn nhân 鬚髮化白曰老下毛暴反禮云八十九十曰耄鄭玄云惛忘也說文作(蒿/老)年九十也從老從蒿省聲也)。 tu phát hóa bạch viết lão hạ mao bạo phản lễ vân bát thập cửu thập viết mạo trịnh huyền vân hôn vong dã thuyết văn tác (hao /lão )niên cửu thập dã tùng lão tùng hao tỉnh thanh dã )。 俱盧舍(梵語也大婆娑論云一俱盧舍即大牛鳴吼聲所極處之外堪置阿蘭若名為寂靜處也)。 câu lô xá (phạm ngữ dã Đại Bà sa luận vân nhất câu lô xá tức Đại ngưu minh hống thanh sở cực xứ/xử chi ngoại kham trí A-lan-nhã danh vi tịch tĩnh xứ dã )。    第三百一十三卷(無可音訓)    đệ tam bách nhất thập tam quyển (vô khả âm huấn )    第三百一十四卷    đệ tam bách nhất thập tứ quyển (聲-耳+卵)(月*(ㄗ@、)](上苦角反集訓云鳥卵空皮也說文作(穀-禾](士/(同-口)]聲也(士/(同-口)]音口江反下洛管反說文云凡物無乳者卵生也古文作 (thanh -nhĩ +noãn )(nguyệt *(ㄗ@、)(thượng khổ giác phản tập huấn vân điểu noãn không bì dã thuyết văn tác (cốc -hòa (sĩ /(đồng -khẩu )thanh dã (sĩ /(đồng -khẩu )âm khẩu giang phản hạ lạc quản phản thuyết văn vân phàm vật vô nhũ giả noãn sanh dã cổ văn tác 廾或作(?*〡*〡*?)象形字也)。 củng hoặc tác (?*〡*〡*?)tượng hình tự dã )。 瞖目(於計反韻略云目障也從目殹聲也殹音於計反經作(目*壹)非也目字說文云人眼也象形從二重童子也)。 ế mục (ư kế phản vận lược vân mục chướng dã tùng mục 殹thanh dã 殹âm ư kế phản Kinh tác (mục *nhất )phi dã mục tự thuyết văn vân nhân nhãn dã tượng hình tùng nhị trọng Đồng tử dã )。 將帥(上旌樣反字書云軍主也說文率也從寸從醬省聲也下率類反考聲云統領也集訓云軍將也或作(彳*(玄/(友-又))*亍)或音 tướng suất (thượng tinh dạng phản tự thư vân quân chủ dã thuyết văn suất dã tùng thốn tùng tương tỉnh thanh dã hạ suất loại phản khảo thanh vân thống lĩnh dã tập huấn vân quân tướng dã hoặc tác (sách *(huyền /(hữu -hựu ))*xúc )hoặc âm 率亦通也)。 suất diệc thông dã )。    第三百一十五卷(無可音訓)    đệ tam bách nhất thập ngũ quyển (vô khả âm huấn )    第三百一十六卷    đệ tam bách nhất thập lục quyển 淳熟(上時倫反俗字也正從(高/((卄*├)/干))作(泳-永+(高/((卄*├)/干))]廣雅淳漬也(孝-子+丁]聲清也說文從水作(泳-永+(高/((卄*├)/干))]盝也盝音淥下常陸反(孝-子+丁]聲熟成也方 thuần thục (thượng thời luân phản tục tự dã chánh tùng (cao /((nhập *├)/can ))tác (vịnh -vĩnh +(cao /((nhập *├)/can ))quảng nhã thuần tí dã (hiếu -tử +đinh thanh thanh dã thuyết văn tùng thủy tác (vịnh -vĩnh +(cao /((nhập *├)/can ))盝dã 盝âm lục hạ thường lục phản (hiếu -tử +đinh thanh thục thành dã phương 言熟爛也說文食餁也從丮(高/((卄*├)/干))聲也餁音而枕反丮音戟(高/((卄*├)/干)]音時倫反今通作孰或下從灬作熟皆隸書從省變體也竝 ngôn thục lạn/lan dã thuyết văn thực/tự 餁dã tùng 丮(cao /((nhập *├)/can ))thanh dã 餁âm nhi chẩm phản 丮âm kích (cao /((nhập *├)/can )âm thời luân phản kim thông tác thục hoặc hạ tùng 灬tác thục giai lệ thư tùng tỉnh biến thể dã tịnh 通灬音慓)。 thông 灬âm 慓)。    第三百一十七卷(無可音訓)    đệ tam bách nhất thập thất quyển (vô khả âm huấn )    第三百一十八卷    đệ tam bách nhất thập bát quyển 多揭羅(梵語香名也揭音羯梵音訛也正云多蘖囉即零陵香也囉字轉舌)。 đa yết la (phạm ngữ hương danh dã yết âm yết Phạm Âm ngoa dã chánh vân đa nghiệt La tức linh lăng hương dã La tự chuyển thiệt )。 多摩羅(亦梵語香名也唐云霍香古云根香誤也)。 đa ma la (diệc phạm ngữ hương danh dã đường vân hoắc hương cổ vân căn hương ngộ dã )。 嗢鉢羅花(上溫骨反唐云青蓮花其花青色葉細陿長香氣遠聞人間難有唯無熱惱大龍池中有或名 ốt bát la hoa (thượng ôn cốt phản đường vân thanh liên hoa kỳ hoa thanh sắc diệp tế hiệp trường/trưởng hương khí viễn văn nhân gian nạn/nan hữu duy vô nhiệt não Đại long trì trung hữu hoặc danh 優鉢羅聲傳皆一也)。 Ưu bát la thanh truyền giai nhất dã )。 鉢特摩花(古云鉢頭摩或云鉢弩摩正梵音云鉢納摩此人間紅蓮花之上者或云赤黃色花)。 bát đặc ma hoa (cổ vân bát đầu ma hoặc vân bát nỗ ma chánh Phạm Âm vân bát nạp ma thử nhân gian hồng liên hoa chi thượng giả hoặc vân xích hoàng sắc hoa )。 拘某陀花(古云拘勿頭正梵音拘牟那此即赤蓮花深朱色人間亦無唯彼池有甚香亦大也)。 câu mỗ đà hoa (cổ vân câu vật đầu chánh Phạm Âm câu mưu na thử tức xích liên hoa thâm chu sắc nhân gian diệc vô duy bỉ trì hữu thậm hương diệc Đại dã )。 奔荼利迦花(古云芬陀利正梵音云本(奴/糸)哩迦花唐云白蓮花其花如雪如銀光奪人目甚香亦大多 bôn đồ lợi ca hoa (cổ vân phân đà lợi chánh Phạm Âm vân bổn (nô /mịch )lý Ca hoa đường vân bạch liên hoa kỳ hoa như tuyết như ngân quang đoạt nhân mục thậm hương diệc Đại đa 出彼池人間無有(奴/糸)音奴雅反)。 xuất bỉ trì nhân gian vô hữu (nô /mịch )âm nô nhã phản )。 比度(卑弭反集訓云比類也鄭注周禮比猶挍也下唐洛反賈注國語云度揆也假借字也)。 bỉ độ (ti nhị phản tập huấn vân bỉ loại dã trịnh chú châu lễ bỉ do hiệu dã hạ đường lạc phản cổ chú quốc ngữ vân độ quỹ dã giả tá tự dã )。    第三百一十九卷 第三百二十卷    đệ tam bách nhất thập cửu quyển  đệ tam bách nhị thập quyển     第三百二十一卷(上三卷竝無音訓)     đệ tam bách nhị thập nhất quyển (thượng tam quyển tịnh vô âm huấn )    第三百二十二卷    đệ tam bách nhị thập nhị quyển 東踊(容腫反見前五十二卷已釋)。 Đông dũng/dõng (dung thũng phản kiến tiền ngũ thập nhị quyển dĩ thích )。 栴檀香(梵語白檀香名也上之然反下唐蘭反此香出南海有赤白二種赤者為上此下經文有香花名前 chiên đàn hương (phạm ngữ bạch đàn hương danh dã thượng chi nhiên phản hạ đường lan phản thử hương xuất Nam hải hữu xích bạch nhị chủng xích giả vi/vì/vị thượng thử hạ Kinh văn hữu hương hoa danh tiền 袟已具釋)。 dật dĩ cụ thích )。    第三百二十三卷    đệ tam bách nhị thập tam quyển 有翅(施至反說文鳥翼也從羽支聲也或作翄同也)。 hữu sí (thí chí phản thuyết văn điểu dực dã tùng vũ chi thanh dã hoặc tác 翄đồng dã )。 偏黨(上音篇下當朗反何晏云黨族類也孔安國云相助匿非曰黨六韜云友謂之朋朋謂之黨周禮云五百家也)。 thiên đảng (thượng âm thiên hạ đương lãng phản hà yến vân đảng tộc loại dã khổng an quốc vân tướng trợ nặc phi viết đảng lục thao vân hữu vị chi bằng bằng vị chi đảng châu lễ vân ngũ bách gia dã )。 姉妹(上咨此反下每背反白虎通云姉者恣也妹者末也義取先後尊卑次也韓詩云女兄曰姉女弟曰妹說文從 tỷ muội (thượng tư thử phản hạ mỗi bối phản bạch hổ thông vân tỷ giả tứ dã muội giả mạt dã nghĩa thủ tiên hậu tôn ti thứ dã hàn thi vân nữ huynh viết tỷ nữ đệ viết muội thuyết văn tùng 女市聲也市音茲死反妹字從末也)。 nữ thị thanh dã thị âm tư tử phản muội tự tùng mạt dã )。 軌範(俱葦反凡黯反見前四十三卷已釋)。 quỹ phạm (câu vi phản phàm ảm phản kiến tiền tứ thập tam quyển dĩ thích )。 邪行(上夕嗟反下音幸大論云違背正教信諂偽言五熱炙身持鷄狗戒無益勤苦名為邪行又非其匹對婬幸他 tà hành (thượng tịch ta phản hạ âm hạnh đại luận vân vi bội chánh giáo tín siểm ngụy ngôn ngũ nhiệt chích thân trì kê cẩu giới vô ích cần khổ danh vi tà hành hựu phi kỳ thất đối dâm hạnh tha 人妻自妻非時及以非道皆曰邪行也)。 nhân thê tự thê phi thời cập dĩ phi đạo giai viết tà hành dã )。 離間(上力知反下革限反)。 ly gian (thượng lực tri phản hạ cách hạn phản )。    第三百二十四卷(無可音訓)    đệ tam bách nhị thập tứ quyển (vô khả âm huấn )    第三百二十五卷    đệ tam bách nhị thập ngũ quyển 扇搋半擇迦(搋音勅加反經作(掐-臼+(一/巾))不成字迦音薑佉反梵語也唐曰黃門其類有五如毘柰耶大律中 phiến trỉ bán trạch ca (trỉ âm sắc gia phản Kinh tác (kháp -cữu +(nhất /cân ))bất thành tự Ca âm khương khư phản phạm ngữ dã đường viết hoàng môn kỳ loại hữu ngũ như tỳ nại da Đại luật trung 廣說今記略頌曰天犍妒變半是也)。 quảng thuyết kim kí lược tụng viết Thiên kiền đố biến bán thị dã )。 瘖瘂(上飲今反說文不能言也瘖猶無聲也下烏賈反前第一卷已釋竝從疒女厄反從口作啞非也)。 âm ngọng (thượng ẩm kim phản thuyết văn bất năng ngôn dã âm do vô thanh dã hạ ô cổ phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích tịnh tùng nạch nữ ách phản tùng khẩu tác ách phi dã )。 攣躄癲癎短陋猶豫(前一百八十卷已釋)。 luyên tích điên giản đoản lậu do dự (tiền nhất bách bát thập quyển dĩ thích )。    第三百二十六卷    đệ tam bách nhị thập lục quyển 臭穢(上昌呪反說文云禽走臭而知其跡者犬也從犬從自自古鼻字也象形今之俗從死作臰非也下威衛反玉 xú uế (thượng xương chú phản thuyết văn vân cầm tẩu xú nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tùng khuyển tùng tự tự cổ tỳ tự dã tượng hình kim chi tục tùng tử tác 臰phi dã hạ uy vệ phản ngọc 篇不清潔也韻英穢惡也或從食作饖飲臭也說文從禾歲聲也)。 thiên bất thanh khiết dã vận anh uế ác dã hoặc tùng thực/tự tác 饖ẩm xú dã thuyết văn tùng hòa tuế thanh dã )。 垢膩(上古口反顧野王云不清潔也說文濁也下尼雉反說文膩肥也古今正字從肉貳聲也)。 cấu nị (thượng cổ khẩu phản cố dã Vương vân bất thanh khiết dã thuyết văn trược dã hạ ni trĩ phản thuyết văn nị phì dã cổ kim chánh tự tùng nhục nhị thanh dã )。 蟣蝨(上機擬反韻英云蝨卵也音魯管反象形字也下所乙反說文蝨字從卂從(虫*虫)俗作虱非卂音信(虫*虫]音昆)。 kỉ sắt (thượng ky nghĩ phản vận anh vân sắt noãn dã âm lỗ quản phản tượng hình tự dã hạ sở ất phản thuyết văn sắt tự tùng 卂tùng (trùng *trùng )tục tác sắt phi 卂âm tín (trùng *trùng âm côn )。 磨瑩(縈逈反韻英云摩拭也字書細磨曰瑩或作鎣)。 ma oánh (oanh huýnh phản vận anh vân ma thức dã tự thư tế ma viết oánh hoặc tác 鎣)。 不侚(旬俊反集訓云以身從物曰侚(孝-子+丁)聲歸也尚書求也漢書從也說文疾也從人旬聲也或作(仁-二+(旬/(百-日+ㄎ))]徇也)。 bất tuẫn (tuần tuấn phản tập huấn vân dĩ thân tùng vật viết tuẫn (hiếu -tử +đinh )thanh quy dã Thượng Thư cầu dã hán thư tùng dã thuyết văn tật dã tùng nhân tuần thanh dã hoặc tác (nhân -nhị +(tuần /(bách -nhật +ㄎ))tuẫn dã )。 交(彳*育*(敲-高))(纏列反毛詩傳徹通也鄭注論語通也杜注左傳達也說文從彳攴育聲也俗從去非也彳丑尺反攴普卜反)。 giao (sách *dục *(xao -cao ))(triền liệt phản mao thi truyền triệt thông dã trịnh chú Luận Ngữ thông dã đỗ chú tả truyền đạt dã thuyết văn tùng sách phộc dục thanh dã tục tùng khứ phi dã sách sửu xích phản phộc phổ bốc phản )。 辛酸(上信津反考聲辛辢味也說文從二從(前-刖+十)(前-刖+十]罪(前-刖+十]承庚象人服下筭官反說文酸酢也從酉夋聲夋音逡也或 tân toan (thượng tín tân phản khảo thanh tân lạt vị dã thuyết văn tùng nhị tùng (tiền -ngoạt +thập )(tiền -ngoạt +thập tội (tiền -ngoạt +thập thừa canh tượng nhân phục hạ toán quan phản thuyết văn toan tạc dã tùng dậu 夋thanh 夋âm thuân dã hoặc 作酸痛也)。 tác toan thống dã )。 折伏(上章熱反孔注尚書云折斷也謂斷獄也廣雅折曲也古今正字從手斤聲也下馮福反(孝-子+丁)聲云屈伏也從也 chiết phục (thượng chương nhiệt phản khổng chú Thượng Thư vân chiết đoạn dã vị đoạn ngục dã quảng nhã chiết khúc dã cổ kim chánh tự tùng thủ cân thanh dã hạ phùng phước phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân khuất phục dã tùng dã 說文云伏伺也犬伺人便即伏故從人從犬會意字也)。 thuyết văn vân phục tý dã khuyển tý nhân tiện tức phục cố tùng nhân tùng khuyển hội ý tự dã )。 引(大/隻)(以忍反杜注左傳導也賈注國語伸也說文開弓也古文從人作(弓*人]或從手作(打-丁+弓]會意字也下徒活反(孝-子+丁]聲(大/隻] dẫn (Đại /chích )(dĩ nhẫn phản đỗ chú tả truyền đạo dã cổ chú quốc ngữ thân dã thuyết văn khai cung dã cổ văn tùng nhân tác (cung *nhân hoặc tùng thủ tác (đả -đinh +cung hội ý tự dã hạ đồ hoạt phản (hiếu -tử +đinh thanh (Đại /chích 失也字書手持一鳥失之曰(大/隻)從大隹又石經從寸作奪古文作敓挩經從六作奪非也)。 thất dã tự thư thủ trì nhất điểu thất chi viết (Đại /chích )tùng Đại chuy hựu thạch Kinh tùng thốn tác đoạt cổ văn tác 敓挩Kinh tùng lục tác đoạt phi dã )。    第三百二十七卷    đệ tam bách nhị thập thất quyển (賡-貝+口)受(徒即反顧野王云唐從庚字書云虛也說文從庚從口下酬帚方言受盛也容也說文相付也從受從舟省文 (canh -bối +khẩu )thọ/thụ (đồ tức phản cố dã Vương vân đường tùng canh tự thư vân hư dã thuyết văn tùng canh tùng khẩu hạ thù trửu phương ngôn thọ/thụ thịnh dã dung dã thuyết văn tướng phó dã tùng thọ/thụ tùng châu tỉnh văn 字釋要云上下相付冂者所受之物也或云從巾省受音披表反)。 tự thích yếu vân thượng hạ tướng phó quynh giả sở thọ chi vật dã hoặc vân tùng cân tỉnh thọ/thụ âm phi biểu phản )。 劇苦(渠逆反下枯古反前第九卷中已具釋)。 kịch khổ (cừ nghịch phản hạ khô cổ phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 撟詐(嬌夭反顧野王曰假稱謂之撟字書妄也說文從手喬聲也經文從矢作矯俗用非正體也)。 kiệu trá (kiều yêu phản cố dã Vương viết giả xưng vị chi kiệu tự thư vọng dã thuyết văn tùng thủ kiều thanh dã Kinh văn tùng thỉ tác kiểu tục dụng phi chánh thể dã )。 蹔捨(慙濫反俗字也正體從日作暫廣雅猝也韻英云少選間也說文不久也從斬聲也)。 蹔xả (tàm lạm phản tục tự dã chánh thể tùng nhật tác tạm quảng nhã thốt dã vận anh vân thiểu tuyển gian dã thuyết văn bất cửu dã tùng trảm thanh dã )。 技藝(渠綺反說文巧也從手經從人誤也下霓計反周禮六藝禮樂書數射馭顧野王曰藝猶材也杜預云藝法 kỹ nghệ (cừ ỷ/khỉ phản thuyết văn xảo dã tùng thủ Kinh tùng nhân ngộ dã hạ nghê kế phản châu lễ lục nghệ lễ lạc/nhạc thư số xạ ngự cố dã Vương viết nghệ do tài dã đỗ dự vân nghệ Pháp 制也字書云藝能也從云蓻聲也蓻音同上)。 chế dã tự thư vân nghệ năng dã tùng vân 蓻thanh dã 蓻âm đồng thượng )。 邪命(上夕嗟反借用字說文正體作衺從衣牙聲也書曰去衺勿疑顧野王衺猶女惡也經云邪命者事非正道諂 tà mạng (thượng tịch ta phản tá dụng tự thuyết văn chánh thể tác tà tùng y nha thanh dã thư viết khứ tà vật nghi cố dã Vương tà do nữ ác dã Kinh vân tà mạng giả sự phi chánh đạo siểm 求名利作四口業以求自活謂仰觀星象耕田種植四方使命呪伏鬼神是四口業名為邪命也)。 cầu danh lợi tác tứ khẩu nghiệp dĩ cầu tự hoạt vị ngưỡng quán tinh tượng canh điền chủng thực tứ phương sử mạng chú phục quỷ thần thị tứ khẩu nghiệp danh vi tà mạng dã )。    第三百二十八卷(無可音訓)    đệ tam bách nhị thập bát quyển (vô khả âm huấn )    第三百二十九卷    đệ tam bách nhị thập cửu quyển 耽慾(答甘反前第五十三卷已具釋)。 đam dục (đáp cam phản tiền đệ ngũ thập tam quyển dĩ cụ thích )。 期契(上音其字書云有程限也賈注國語云會也說文亦同也從月其聲也)。 kỳ khế (thượng âm kỳ tự thư vân hữu trình hạn dã cổ chú quốc ngữ vân hội dã thuyết văn diệc đồng dã tùng nguyệt kỳ thanh dã )。 繫念(俱詣反前三百四卷已具釋也)。 hệ niệm (câu nghệ phản tiền tam bách tứ quyển dĩ cụ thích dã )。    第三百三十卷    đệ tam bách tam thập quyển 推徵(上音吹下陟陵反杜注左傳云徵驗也說文云凡士行於微而聞於朝廷即徵故從壬從微省聲也壬音體郢 thôi trưng (thượng âm xuy hạ trắc lăng phản đỗ chú tả truyền vân trưng nghiệm dã thuyết văn vân phàm sĩ hạnh/hành/hàng ư vi nhi văn ư triêu đình tức trưng cố tùng nhâm tùng vi tỉnh thanh dã nhâm âm thể dĩnh 反)。 phản )。 焦炷(朱喻反古作澍或作注諸字書竝無此炷字譯經者改水從火作炷形聲字也)。 tiêu chú (chu dụ phản cổ tác chú hoặc tác chú chư tự thư tịnh vô thử chú tự dịch Kinh giả cải thủy tùng hỏa tác chú hình thanh tự dã )。 酸答(下當納反韻英荅對至說文從草合聲古文從曰從合作(曰/合)今不行因草書變上草作答落莫薄若等皆是也)。 toan đáp (hạ đương nạp phản vận anh đáp đối chí thuyết văn tùng thảo hợp thanh cổ văn tùng viết tùng hợp tác (viết /hợp )kim bất hạnh/hành nhân thảo thư biến thượng thảo tác đáp lạc mạc bạc nhược/nhã đẳng giai thị dã )。 (敲-高+((敝-ㄆ)-?+?))壞(上毘袂反杜注左傳云(敲-高+((敝-ㄆ)-?+?)]困也劣也蒼頡篇極也字書敗也說文作((敝-ㄆ)-?+?]敗衣也從巾象(敲-高+((敝-ㄆ)-?+?)]破衣也下懷瞶反(孝-子+丁] (xao -cao +((tệ -ㄆ)-?+?))hoại (thượng Tì mệ phản đỗ chú tả truyền vân (xao -cao +((tệ -ㄆ)-?+?)khốn dã liệt dã thương hiệt thiên cực dã tự thư bại dã thuyết văn tác ((tệ -ㄆ)-?+?bại y dã tùng cân tượng (xao -cao +((tệ -ㄆ)-?+?)phá y dã hạ hoài quý phản (hiếu -tử +đinh 聲云崩摧也說文敗也從土褱聲或作(黑*土)古字也聵音吾怪反)。 thanh vân băng tồi dã thuyết văn bại dã tùng độ hoài thanh hoặc tác (hắc *độ )cổ tự dã hội âm ngô quái phản )。 顦顇(上情遙反下牆遂反韻英云顦悴瘦惡貌或從心作憔悴)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ tường toại phản vận anh vân tiều tụy sấu ác mạo hoặc tùng tâm tác khốn khổ )。 乏尠(上凡法反說文左傳曰反正為乏下息淺反或作尟集訓云寡也說文從是作尟少聲也或作鮮同也)。 phạp 尠(thượng phàm Pháp phản thuyết văn tả truyền viết phản chánh vi/vì/vị phạp hạ tức thiển phản hoặc tác tiển tập huấn vân quả dã thuyết văn tùng thị tác tiển thiểu thanh dã hoặc tác tiên đồng dã )。 麁獷(上倉蘇反鄭注禮記云(夕/鹿)疎也廣雅惡也說文從三鹿下(乎*(虎-儿+几)]猛反集訓云如犬獷惡不可近也故從犬正經作 thô quánh (thượng thương tô phản trịnh chú lễ kí vân (tịch /lộc )sơ dã quảng nhã ác dã thuyết văn tùng tam lộc hạ (hồ *(hổ -nhân +kỷ )mãnh phản tập huấn vân như khuyển quánh ác bất khả cận dã cố tùng khuyển chánh Kinh tác 礦石璞非也)。 quáng thạch phác phi dã )。 鄙(邱-丘+里)(上悲美反已見前序釋下音里蒼頡篇云國之下邑也說文南陽亭名也從邑里聲也經作俚說文聊也郭璞 bỉ (khâu -khâu +lý )(thượng bi mỹ phản dĩ kiến tiền tự thích hạ âm lý thương hiệt thiên vân quốc chi hạ ấp dã thuyết văn Nam Dương đình danh dã tùng ấp lý thanh dã Kinh tác lý thuyết văn liêu dã quách phác 注方言云苟且也非此用也)。 chú phương ngôn vân cẩu thả dã phi thử dụng dã )。 塊等(枯外反土塊或作(凵@士))。 khối đẳng (khô ngoại phản độ khối hoặc tác (khảm @sĩ ))。 懈怠(上音戒懈倦也下音待怠墯也)。 giải đãi (thượng âm giới giải quyện dã hạ âm đãi đãi 墯dã )。 嬾墮(上勒偘反(孝-子+丁)聲不勤也說文懈怠也從女賴聲也頼字從負刺聲也經從心作(悚*頁]雖訛亦通下徒臥反廣雅墮 lãn đọa (thượng lặc 偘phản (hiếu -tử +đinh )thanh bất cần dã thuyết văn giải đãi dã tùng nữ lại thanh dã 頼tự tùng phụ thứ thanh dã Kinh tùng tâm tác (tủng *hiệt tuy ngoa diệc thông hạ đồ ngọa phản quảng nhã đọa (娕*頁)也說文不敬也從心隋聲古作(惰-月+左])。 (娕*hiệt )dã thuyết văn bất kính dã tùng tâm tùy thanh cổ tác (nọa -nguyệt +tả )。 垖阜(上都迴反(孝-子+丁)聲云土之高貌上聚也集訓云丘阜高也說文作(阜-十]小阜也說文隗京也從阜從隹聲也或從 垖phụ (thượng đô hồi phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân độ chi cao mạo thượng tụ dã tập huấn vân khâu phụ cao dã thuyết văn tác (phụ -thập tiểu phụ dã thuyết văn 隗kinh dã tùng phụ tùng chuy thanh dã hoặc tùng 土作堆亦同經文作塠俗字也隗音五猥反下阜音負爾雅云高平曰陸大陸曰阜廣雅大陵也說文亦云大陸也山無 độ tác đôi diệc đồng Kinh văn tác 塠tục tự dã 隗âm ngũ ổi phản hạ phụ âm phụ nhĩ nhã vân cao bình viết lục Đại lục viết phụ quảng nhã Đại lăng dã thuyết văn diệc vân Đại lục dã sơn vô 石也象形作(阜-十)釋名土高厚也)。 thạch dã tượng hình tác (phụ -thập )thích danh độ cao hậu dã )。 溝坑(上古侯反周禮云通水曰溝桂苑珠叢云邑中之瀆通水也說文水瀆廣深各四尺從水冓聲也冓音古 câu khanh (thượng cổ hầu phản châu lễ vân thông thủy viết câu quế uyển châu tùng vân ấp trung chi độc thông thủy dã thuyết văn thủy độc quảng thâm các tứ xích tùng thủy cấu thanh dã cấu âm cổ 侯反下苦耕反爾雅坑墟也郭璞注云塹池丘墟也蒼頡篇壑也陷也說文闕訓古今正字從土亢聲也亢音岡)。 hầu phản hạ khổ canh phản nhĩ nhã khanh khư dã quách phác chú vân tiệm trì khâu khư dã thương hiệt thiên hác dã hãm dã thuyết văn khuyết huấn cổ kim chánh tự tùng độ kháng thanh dã kháng âm cương )。 株杌(上知榆反(孝-子+丁)聲云殺樹之餘也說文木根也從木朱聲也下五骨反韻英云樹無枝曰杌字書株也或作兀也)。 chu ngột (thượng tri 榆phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân sát thụ/thọ chi dư dã thuyết văn mộc căn dã tùng mộc chu thanh dã hạ ngũ cốt phản vận anh vân thụ/thọ vô chi viết ngột tự thư chu dã hoặc tác ngột dã )。 荊棘(上景迎反廣雅楚荊也有壯荊蔓荊之異也赤莖大實者壯荊也及有山荊廣州記曰梅納縣出金荊說文云 kinh cức (thượng cảnh nghênh phản quảng nhã sở kinh dã hữu tráng kinh mạn kinh chi dị dã xích hành Đại thật giả tráng kinh dã cập hữu sơn kinh quảng châu kí viết mai nạp huyền xuất kim kinh thuyết văn vân 楚木也從草刑聲也下兢力反方言云江淮之間凡草木有刺傷人者皆謂之棘說文酸束也而藂生有刺木也從二 sở mộc dã tùng thảo hình thanh dã hạ căng lực phản phương ngôn vân giang hoài chi gian phàm thảo mộc hữu thứ thương nhân giả giai vị chi cức thuyết văn toan thúc dã nhi tùng sanh hữu thứ mộc dã tùng nhị 束相竝經從二釆非也)。 thúc tướng tịnh Kinh tùng nhị biện phi dã )。 平坦(他但反廣雅坦平也王弼注周易云坦無險隘也說文云從土旦聲也)。 bình thản (tha đãn phản quảng nhã thản bình dã Vương bật chú châu dịch vân thản vô hiểm ải dã thuyết văn vân tùng độ đán thanh dã )。 戀著(力眷反(孝-子+丁)聲思也史記念也說文闕古今正字係也從心(戀-心]聲也變音力緣反經從女作孌亦通)。 luyến trước/trứ (lực quyến phản (hiếu -tử +đinh )thanh tư dã sử kí niệm dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự hệ dã tùng tâm (luyến -tâm thanh dã biến âm lực duyên phản Kinh tùng nữ tác luyến diệc thông )。 (利-禾+(夕/小))帝利(上(利-禾+(ㄆ/小)]字相傳音為察韻中元無此(利-禾+(ㄆ/小)]乃是聲訛書謬也古人翻經用(利-禾+(暴-(日/共)+夾)](利-禾+(暴-(日/共)+夾)]音初擳反以音梵音後譯 (lợi -hòa +(tịch /tiểu ))đế lợi (thượng (lợi -hòa +(ㄆ/tiểu )tự tướng truyền âm vi/vì/vị sát vận trung nguyên vô thử (lợi -hòa +(ㄆ/tiểu )nãi thị thanh ngoa thư mậu dã cổ nhân phiên Kinh dụng (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp )(lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp )âm sơ 擳phản dĩ âm Phạm Âm hậu dịch 經者將(利-禾+(暴-(日/共)+夾))為察以(利-禾+(暴-(日/共)+夾)]察相近遂乃變體書之致有斯謬也此句梵文無敵對語義翻云歷代王種也其中有福德智慧過 Kinh giả tướng (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))vi/vì/vị sát dĩ (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp )sát tướng cận toại nãi biến thể thư chi trí hữu tư mậu dã thử cú phạm văn vô địch đối ngữ nghĩa phiên vân lịch đại Vương chủng dã kỳ trung hữu phước đức trí tuệ quá/qua 於眾人者即共立為王因以為氏也)。 ư chúng nhân giả tức cọng lập vi/vì/vị Vương nhân dĩ vi/vì/vị thị dã )。 婆羅門(梵語即梵天名也唐云淨行或云梵行此類人自云我本始祖從梵天口生便取梵名為姓世世相 Bà-la-môn (phạm ngữ tức phạm thiên danh dã đường vân tịnh hạnh hoặc vân phạm hạnh thử loại nhân tự vân ngã bổn thủy tổ tùng phạm thiên khẩu sanh tiện thủ phạm danh vi tính thế thế tướng 傳學四圍陀經論皆博識多才明閑眾論多為王者師傅高道不仕或求仙養壽時有證得五通神仙者也)。 truyền học tứ vi đà Kinh luận giai bác thức đa tài minh nhàn chúng luận đa vi/vì/vị Vương giả sư phó cao đạo bất sĩ hoặc cầu tiên dưỡng thọ thời hữu chứng đắc ngũ thông thần tiên giả dã )。 吠舍(古云毘舍訛也皆巨富多財通於高貴或(帝-巾+員)旅博貨涉歷異邦畜積資財家藏珍寶或稱長者或封邑號者也)。 phệ xá (cổ vân tỳ xá ngoa dã giai cự phú đa tài thông ư cao quý hoặc (đế -cân +viên )lữ bác hóa thiệp lịch dị bang súc tích tư tài gia tạng trân bảo hoặc xưng Trưởng-giả hoặc phong ấp hiệu giả dã )。 戍達羅(古曰首陀略不正也此姓之徒務於田業耕墾播植賦稅王臣多為民庶竝是農夫寡於學識四姓 thú đạt la (cổ viết thủ đà lược bất chánh dã thử tính chi đồ vụ ư điền nghiệp canh khẩn bá thực phú thuế Vương Thần đa vi/vì/vị dân thứ tịnh thị nông phu quả ư học thức tứ tính 之中此居下等也)。 chi trung thử cư hạ đẳng dã )。    第三百三十一卷    đệ tam bách tam thập nhất quyển 卵生(上欒管反說文凡物無乳而生者卵生也象形古文作(?/八)小篆作(?/八]隸書作卵)。 noãn sanh (thượng loan quản phản thuyết văn phàm vật vô nhũ nhi sanh giả noãn sanh dã tượng hình cổ văn tác (?/bát )tiểu triện tác (?/bát lệ thư tác noãn )。 不顧(音固鄭箋詩云顧視也廣雅向也字書念也說文還視也從頁雇聲也頁音頡雇音固也)。 bất cố (âm cố trịnh tiên thi vân cố thị dã quảng nhã hướng dã tự thư niệm dã thuyết văn hoàn thị dã tùng hiệt cố thanh dã hiệt âm hiệt cố âm cố dã )。 變易(兵汴反賈注國語云更也唯識論云時換形質曰變說文同國語從支(戀-心)聲也下音亦孔注尚書云改易也賈 biến dịch (binh biện phản cổ chú quốc ngữ vân cánh dã duy thức luận vân thời hoán hình chất viết biến thuyết văn đồng quốc ngữ tùng chi (luyến -tâm )thanh dã hạ âm diệc khổng chú Thượng Thư vân cải dịch dã cổ 注國語云變易也異也說文蜥易也在室曰守宮在澤曰蜥易象形字也一云日月為易字凡有九畫會意字也)。 chú quốc ngữ vân biến dịch dã dị dã thuyết văn tích dịch dã tại thất viết thủ cung tại trạch viết tích dịch tượng hình tự dã nhất vân nhật nguyệt vi/vì/vị dịch tự phàm hữu cửu họa hội ý tự dã )。 短促(上都管反下取欲反廣雅促近也鄭注周禮速也說文迫也)。 đoản xúc (thượng đô quản phản hạ thủ dục phản quảng nhã xúc cận dã trịnh chú châu lễ tốc dã thuyết văn bách dã )。 痰病(上唐男反集訓云胷鬲中水病也經文作淡非也此乃去聲無味也書人之誤者也)。 đàm bệnh (thượng đường nam phản tập huấn vân 胷cách trung thủy bệnh dã Kinh văn tác đạm phi dã thử nãi khứ thanh vô vị dã thư nhân chi ngộ giả dã )。 殑伽(梵語也上凝等反下魚佉反西國河神名也涅盤經云恒河女神是也)。 Hằng hà (phạm ngữ dã thượng ngưng đẳng phản hạ ngư khư phản Tây quốc hà Thần danh dã Niết-Bàn Kinh vân hằng hà nữ Thần thị dã )。 偏覆(上音篇下芳務反葢也)。 Thiên phước (thượng âm thiên hạ phương vụ phản 葢dã )。 一雙(從二隹從又經從文非也)。 nhất song (tùng nhị chuy tùng hựu Kinh tùng văn phi dã )。 植眾(承職反纂韻云植種也方言立也樹也說文戶植也從木直聲或作(木*置)也)。 thực chúng (thừa chức phản toản vận vân thực chủng dã phương ngôn lập dã thụ/thọ dã thuyết văn hộ thực dã tùng mộc trực thanh hoặc tác (mộc *trí )dã )。 紅碧(胡公反說文帛赤白色也下兵戟反說文云石之美者從王從石白聲也廣雅青白色也)。 hồng bích (hồ công phản thuyết văn bạch xích bạch sắc dã hạ binh kích phản thuyết văn vân thạch chi mỹ giả tùng Vương tùng thạch bạch thanh dã quảng nhã thanh bạch sắc dã )。    第三百三十二卷    đệ tam bách tam thập nhị quyển 技術(純律反韓詩術法也鄭注禮云藝也說文云術道也從行朮聲朮音馳律反)。 kĩ thuật (thuần luật phản hàn thi thuật Pháp dã trịnh chú lễ vân nghệ dã thuyết văn vân thuật đạo dã tùng hạnh/hành/hàng truật thanh truật âm trì luật phản )。 險難(香撿反說文阻難也從阜僉聲也經從山嶮非者也)。 hiểm nạn/nan (hương kiểm phản thuyết văn trở nạn/nan dã tùng phụ thiêm thanh dã Kinh tùng sơn hiểm phi giả dã )。 潛伏(潛字已見序中釋下輔腹反賈注國語伏隱也廣雅藏也說文伺也犬伺人則故從人從犬會意字)。 tiềm phục (tiềm tự dĩ kiến tự trung thích hạ phụ phước phản cổ chú quốc ngữ phục ẩn dã quảng nhã tạng dã thuyết văn tý dã khuyển tý nhân tức cố tùng nhân tùng khuyển hội ý tự )。 驚惶(景英反爾雅驚懼也廣雅起也說文馬駭也從馬敬聲也下音黃集訓悚也說文恐也從心皇聲者也)。 kinh hoàng (cảnh anh phản nhĩ nhã Kinh cụ dã quảng nhã khởi dã thuyết văn mã hãi dã tùng mã kính thanh dã hạ âm hoàng tập huấn tủng dã thuyết văn khủng dã tùng tâm hoàng thanh giả dã )。 惌家(菀袁反考聲憎也慊也字書仇讎也說文從宀怨聲也或作冤經文作怨非也)。 惌gia (uyển viên phản khảo thanh tăng dã khiểm dã tự thư cừu thù dã thuyết văn tùng miên oán thanh dã hoặc tác oan Kinh văn tác oán phi dã )。 堅翅(施至反考聲鳥翼也亦作翨(羽*戈))。 kiên sí (thí chí phản khảo thanh điểu dực dã diệc tác 翨(vũ *qua ))。 翱翔(上俄高反下象羊反鄭箋詩云翱猶逍遙也韓詩云遊也爾雅鳥高飛也說文(廷-壬+(同-(一/口)+巳))飛也竝形聲字也)。 翱tường (thượng nga cao phản hạ tượng dương phản trịnh tiên thi vân 翱do tiêu dao dã hàn thi vân du dã nhĩ nhã điểu cao phi dã thuyết văn (đình -nhâm +(đồng -(nhất /khẩu )+tị ))phi dã tịnh hình thanh tự dã )。 拘礙(上音俱韻英云執持也考聲局也說文止也從手句聲也)。 câu ngại (thượng âm câu vận anh vân chấp trì dã khảo thanh cục dã thuyết văn chỉ dã tùng thủ cú thanh dã )。 射術(上時夜反說文云中遠從身從(乏-之+夫)小篆從寸作射說文云寸法度也寸亦手者也)。 xạ thuật (thượng thời dạ phản thuyết văn vân trung viễn tùng thân tùng (phạp -chi +phu )tiểu triện tùng thốn tác xạ thuyết văn vân thốn pháp độ dã thốn diệc thủ giả dã )。 箭筈(煎線反。俗字也。正體作(筣-禾+(止/舟))。從竹從止從舟蔡邕加刂音古外反。刂水也。可以行舟。 tiến 筈(tiên tuyến phản 。tục tự dã 。chánh thể tác (筣-hòa +(chỉ /châu ))。tùng trúc tùng chỉ tùng châu thái ung gia 刂âm cổ ngoại phản 。刂thủy dã 。khả dĩ hạnh/hành/hàng châu 。 後因行草變止止變舟為月變刂為刀漸訛謬也。考聲云箭者本竹名也。案此竹葉似葦藂生高五六尺。 hậu nhân hành thảo biến chỉ chỉ biến châu vi/vì/vị nguyệt biến 刂vi/vì/vị đao tiệm ngoa mậu dã 。khảo thanh vân tiến giả bổn trúc danh dã 。án thử trúc diệp tự vi tùng sanh cao ngũ lục xích 。 莖細勁而且實可以為(乏-之+夫)笴笴千且反因名矢為箭故說文云箭(乏-之+夫]也。從竹前聲也下(唐-口+米]活反考聲箭口也案箭筈者受弦之口也。 hành tế kính nhi thả thật khả dĩ vi/vì/vị (phạp -chi +phu )笴笴thiên thả phản nhân danh thỉ vi/vì/vị tiến cố thuyết văn vân tiến (phạp -chi +phu dã 。tùng trúc tiền thanh dã hạ (đường -khẩu +mễ hoạt phản khảo thanh tiến khẩu dã án tiến 筈giả thọ/thụ huyền chi khẩu dã 。 經文從水作栝亦通說文從竹從栝省聲也栝音同糠栝也勁音逕)。 Kinh văn tùng thủy tác quát diệc thông thuyết văn tùng trúc tùng quát tỉnh thanh dã quát âm đồng khang quát dã kính âm kính )。 仰(身*矢)(食亦反字書云發(乏-之+夫]前(身*(乏-之+夫)](乏-之+夫]俗作矢)。 ngưỡng (thân *thỉ )(thực/tự diệc phản tự thư vân phát (phạp -chi +phu tiền (thân *(phạp -chi +phu )(phạp -chi +phu tục tác thỉ )。 希有(虛依反爾雅云希罕也楊子法言摩也經文往往作(ㄆ/巾)古希字也)。 hy hữu (hư y phản nhĩ nhã vân hy hãn dã dương tử Pháp ngôn ma dã Kinh văn vãng vãng tác (ㄆ/cân )cổ hy tự dã )。 四倒(音到韻詮云顛倒也四倒者涅盤經云無常計常無樂計樂無我計我無淨計淨名為四倒者也)。 tứ đảo (âm đáo vận thuyên vân điên đảo dã tứ đảo giả Niết-Bàn Kinh vân vô thường kế thường vô lạc/nhạc kế lạc/nhạc vô ngã kế ngã vô tịnh kế tịnh danh vi tứ đảo giả dã )。 狂賊(劬王反玉篇云狂愚也(孝-子+丁)聲云猖狂不倫理也說文作(狂-王+(山/王)]或從心作(惴-而+王](狂-王+析]也從犬(山/王]聲也下藏則反韓詩殘義 cuồng tặc (cù Vương phản ngọc thiên vân cuồng ngu dã (hiếu -tử +đinh )thanh vân xương cuồng bất luân lý dã thuyết văn tác (cuồng -Vương +(sơn /Vương )hoặc tùng tâm tác (chúy -nhi +Vương (cuồng -Vương +tích dã tùng khuyển (sơn /Vương thanh dã hạ tạng tức phản hàn thi tàn nghĩa 曰賊說文敗也從戈從刀從貝今俗從戎誤也非正者也)。 viết tặc thuyết văn bại dã tùng qua tùng đao tùng bối kim tục tùng nhung ngộ dã phi chánh giả dã )。 一巷(行降反毛詩云里間道也史記云永巷者邑中及宮內小道說文從二邑從共作(邑*出*邑)隸書從省)。 nhất hạng (hạnh/hành/hàng hàng phản mao thi vân lý gian đạo dã sử kí vân vĩnh hạng giả ấp trung cập cung nội tiểu đạo thuyết văn tùng nhị ấp tùng cọng tác (ấp *xuất *ấp )lệ thư tùng tỉnh )。 餘殃(於薑反鄭玄注禮記殃禍也廣雅咎也說文凶也從歺央聲歺音殘)。 dư ương (ư khương phản trịnh huyền chú lễ kí ương họa dã quảng nhã cữu dã thuyết văn hung dã tùng 歺ương thanh 歺âm tàn )。 魅著(眉秘反(孝-子+丁)聲云神鬼為怪也說文老物精也或作(彪-虍+(十/田)]聲類作((魅-ㄙ)-未+勿]古文作祙下持略反從草從者)。 mị trước/trứ (my bí phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân Thần quỷ vi/vì/vị quái dã thuyết văn lão vật tinh dã hoặc tác (bưu -hô +(thập /điền )thanh loại tác ((mị -ㄙ)-vị +vật cổ văn tác 祙hạ trì lược phản tùng thảo tùng giả )。 度量(唐洛反下略薑反(孝-子+丁)聲云量亦度也稱量也古今正字從心作(怡-台+度]從曰從童作量經作量俗字也桂苑云分多 so lường (đường lạc phản hạ lược khương phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân lượng diệc độ dã xưng lượng dã cổ kim chánh tự tùng tâm tác (di -đài +độ tùng viết tùng đồng tác lượng Kinh tác lượng tục tự dã quế uyển vân phần đa 少度長短曰量也)。 thiểu độ trường/trưởng đoản viết lượng dã )。 誑惑(上俱况反見前三十九卷釋)。 cuống hoặc (thượng câu huống phản kiến tiền tam thập cửu quyển thích )。 毀訾(上暉鬼反下茲此反見前四十二卷具釋)。 hủy tí (thượng huy quỷ phản hạ tư thử phản kiến tiền tứ thập nhị quyển cụ thích )。 輕懱(眠鱉反已見前一百七十二中具釋)。 khinh 懱(miên miết phản dĩ kiến tiền nhất bách thất thập nhị trung cụ thích )。 遲鈍(長尼反毛詩傳云遲緩也長遠也(孝-子+丁)聲云久也息也說文徐徐也從辵犀聲也辵音丑略反犀音西從尾從牛 trì độn (trường/trưởng ni phản mao thi truyền vân trì hoãn dã trường/trưởng viễn dã (hiếu -tử +đinh )thanh vân cửu dã tức dã thuyết văn từ từ dã tùng sước tê thanh dã sước âm sửu lược phản tê âm Tây tùng vĩ tùng ngưu 經文從尸從羊俗字也籕文從辛作遲或作(迡-匕+二)古字也下豚頓反蒼頡篇鈍頑也韻英云兵刃不利也說文從屯聲也屯 Kinh văn tùng thi tùng dương tục tự dã 籕văn tùng tân tác trì hoặc tác (迡-chủy +nhị )cổ tự dã hạ đồn đốn phản thương hiệt thiên độn ngoan dã vận anh vân binh nhận bất lợi dã thuyết văn tùng truân thanh dã truân 音徒論反也)。 âm đồ luận phản dã )。 廉儉(上力兼反廣雅廉清也(孝-子+丁)聲不貪也集訓云廉隅也隅為方角也從广兼聲下渠儼反顧野王曰儉約也廣雅 liêm kiệm (thượng lực kiêm phản quảng nhã liêm thanh dã (hiếu -tử +đinh )thanh bất tham dã tập huấn vân liêm ngung dã ngung vi/vì/vị phương giác dã tùng nghiễm kiêm thanh hạ cừ nghiễm phản cố dã Vương viết kiệm ước dã quảng nhã 少也從人僉聲也)。 thiểu dã tùng nhân thiêm thanh dã )。 ((土/儿/夕)*力)懱(上力矜反經作陵非本字前第九已釋下眠鱉反經作蔑誤略也從心正也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )懱(thượng lực căng phản Kinh tác lăng phi bổn tự tiền đệ cửu dĩ thích hạ miên miết phản Kinh tác miệt ngộ lược dã tùng tâm chánh dã )。 或橋(薑夭反前二十六卷已說及此卷初又說經從矢非本字也)。 hoặc kiều (khương yêu phản tiền nhị thập lục quyển dĩ thuyết cập thử quyển sơ hựu thuyết Kinh tùng thỉ phi bổn tự dã )。 師範(上史緇反孔注尚書云立師以教之也鄭注周禮云教人以道者之稱也謚法曰尊嚴能憚曰師溫故知新曰 sư phạm (thượng sử truy phản khổng chú Thượng Thư vân lập sư dĩ giáo chi dã trịnh chú châu lễ vân giáo nhân dĩ đạo giả chi xưng dã 謚Pháp viết tôn nghiêm năng đạn viết sư ôn cố tri tân viết 師(孝-子+丁)聲師法也以法訓人也說文從阜從帀四帀為眾師之意也下凡黯反前第四十三中已具說)。 sư (hiếu -tử +đinh )thanh sư Pháp dã dĩ pháp huấn nhân dã thuyết văn tùng phụ tùng táp tứ táp vi/vì/vị chúng sư chi ý dã hạ phàm ảm phản tiền đệ tứ thập tam trung dĩ cụ thuyết )。    第三百三十三卷    đệ tam bách tam thập tam quyển 傲慢(上吾告反孔注尚書慢也廣雅蕩也說文倨也從(敖-士+出)聲也(敖-士+出]字說文從出從放今俗從土作敖訛也下麻瓣反 ngạo mạn (thượng ngô cáo phản khổng chú Thượng Thư mạn dã quảng nhã đãng dã thuyết văn cứ dã tùng (ngao -sĩ +xuất )thanh dã (ngao -sĩ +xuất tự thuyết văn tùng xuất tùng phóng kim tục tùng độ tác ngao ngoa dã hạ ma biện phản 廣雅慢緩也聲類慢倨也說文惰也從心曼聲也曼字從又俗從萬訛也瓣音白慢反曼音萬)。 quảng nhã mạn hoãn dã thanh loại mạn cứ dã thuyết văn nọa dã tùng tâm mạn thanh dã mạn tự tùng hựu tục tùng vạn ngoa dã biện âm bạch mạn phản mạn âm vạn )。 諠雜(兄袁反才合反見前釋)。 huyên tạp (huynh viên phản tài hợp phản kiến tiền thích )。 憒(朿-木+大)(上公外反集訓云心煩亂也說文亦亂也從心從潰省聲也下鐃効反集訓云多人擾擾也韻英云擾雜也說 hội (朿-mộc +Đại )(thượng công ngoại phản tập huấn vân tâm phiền loạn dã thuyết văn diệc loạn dã tùng tâm tùng hội tỉnh thanh dã hạ nao hiệu phản tập huấn vân đa nhân nhiễu nhiễu dã vận anh vân nhiễu tạp dã thuyết 文從市從人會意字也或作閙俗字也經文作(丙-一+〦)謬也不成字鐃音拏交反也)。 văn tùng thị tùng nhân hội ý tự dã hoặc tác náo tục tự dã Kinh văn tác (bính -nhất +〦)mậu dã bất thành tự nao âm nã giao phản dã )。 誹謗(上非味反下牓浪反已見前一百八十一中具說)。 phỉ báng (thượng phi vị phản hạ bảng lãng phản dĩ kiến tiền nhất bách bát thập nhất trung cụ thuyết )。 囉剎娑(梵語惡鬼神也上邏字轉舌呼引聲次剎音察下蘇何反此類諸鬼多居海島或住砂磧皆有俱 La sát sa (phạm ngữ ác quỷ thần dã thượng lá tự chuyển thiệt hô dẫn thanh thứ sát âm sát hạ tô hà phản thử loại chư quỷ đa cư hải đảo hoặc trụ/trú sa thích giai hữu câu 生通力飛行人間能變美妙容儀魅惑於人詐相親輔方便誑誘而啖食之 見孔雀王經佛本行集經等具說)。 sanh thông lực phi hạnh/hành/hàng nhân gian năng biến mỹ diệu dung nghi mị hoặc ư nhân trá tướng thân phụ phương tiện cuống dụ nhi đạm thực/tự chi  kiến Khổng tước Vương Kinh Phật Bổn Hành Tập Kinh đẳng cụ thuyết )。    第三百三十四卷(無可音訓者)    đệ tam bách tam thập tứ quyển (vô khả âm huấn giả )    第三百三十五卷    đệ tam bách tam thập ngũ quyển 無(憖-來+(甘/肉))(伊閻反說文犬甘肉心無足也從甘從肉犬心或作厭猒皆誤從心者正)。 vô (ngận -lai +(cam /nhục ))(y diêm phản thuyết văn khuyển cam nhục tâm vô túc dã tùng cam tùng nhục khuyển tâm hoặc tác yếm 猒giai ngộ tùng tâm giả chánh )。 欻爾(熏律反集訓云忽然也薛琮云欻忽也說文有所吹起也從欠炎聲或從風從忽作(颱-台+忽))。 欻nhĩ (huân luật phản tập huấn vân hốt nhiên dã tiết tông vân 欻hốt dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh hoặc tùng phong tùng hốt tác (颱-đài +hốt ))。 慨歎(苦愛反或作愾歎息也博雅懣也)。 khái thán (khổ ái phản hoặc tác hi thán tức dã bác nhã muộn dã )。 惜哉(音音賈注國語云惜痛也廣雅云愛也下子來反考聲云語之助聲)。 tích tai (âm âm cổ chú quốc ngữ vân tích thống dã quảng nhã vân ái dã hạ tử lai phản khảo thanh vân ngữ chi trợ thanh )。    第三百三十六卷(無可音訓)    đệ tam bách tam thập lục quyển (vô khả âm huấn )    第三百三十七卷    đệ tam bách tam thập thất quyển 能紹(上乃登反鄭注周禮云多才藝也廣雅任也禮記善也說文獸也熊屬也足似鹿從二匕堅中故稱賢能而強 năng thiệu (thượng nãi đăng phản trịnh chú châu lễ vân đa tài nghệ dã quảng nhã nhâm dã lễ kí thiện dã thuyết văn thú dã hùng chúc dã túc tự lộc tùng nhị chủy kiên trung cố xưng hiền năng nhi cường 壯故稱能傑從肉(耜-耒)聲也今隸書作能漸訛言(耜-耒]古文以字也下韶遶反說文繼也或作(劭/糸]已見前第一卷中具釋也)。 tráng cố xưng năng kiệt tùng nhục (tỷ -lỗi )thanh dã kim lệ thư tác năng tiệm ngoa ngôn (tỷ -lỗi cổ văn dĩ tự dã hạ thiều nhiễu phản thuyết văn kế dã hoặc tác (thiệu /mịch dĩ kiến tiền đệ nhất quyển trung cụ thích dã )。 拔有(白八反玉篇引而出之也廣雅出也(孝-子+丁)聲抽也說文擢也從手犮聲也犮音盤末反)。 bạt hữu (bạch bát phản ngọc thiên dẫn nhi xuất chi dã quảng nhã xuất dã (hiếu -tử +đinh )thanh trừu dã thuyết văn trạc dã tùng thủ 犮thanh dã 犮âm bàn mạt phản )。 脇痛(虛業反或作脅從三力已見前第一釋)。 hiếp thống (hư nghiệp phản hoặc tác hiếp tùng tam lực dĩ kiến tiền đệ nhất thích )。 竊(千結反具釋)。 thiết (thiên kết/kiết phản cụ thích )。 戰慄(之善反下隣一反集訓云戰慄危懼也郭璞云憂慼也說文從戈單聲也或從心作(怡-台+戰)古文作(止/幵]慄亦從心栗 chiến lật (chi thiện phản hạ lân nhất phản tập huấn vân chiến lật nguy cụ dã quách phác vân ưu Thích dã thuyết văn tùng qua đan thanh dã hoặc tùng tâm tác (di -đài +chiến )cổ văn tác (chỉ /幵lật diệc tùng tâm lật 聲也)。 thanh dã )。 中毒(上張仲反韻英云中當也假借字也下同篤反說文害人草往往而生從中毒也毒音哀改反(艸-屮)音丑列反也)。 trung độc (thượng trương trọng phản vận anh vân trung đương dã giả tá tự dã hạ đồng đốc phản thuyết văn hại nhân thảo vãng vãng nhi sanh tùng trung độc dã độc âm ai cải phản (thảo -triệt )âm sửu liệt phản dã )。 恃己(時止反(孝-子+丁)聲恃依也韻英倚也說文賴也從心從恃省聲也下己音幾上不合)。 thị kỷ (thời chỉ phản (hiếu -tử +đinh )thanh thị y dã vận anh ỷ dã thuyết văn lại dã tùng tâm tùng thị tỉnh thanh dã hạ kỷ âm kỷ thượng bất hợp )。 擾亂(如沼反說文煩也從手憂聲也憂音奴高反經文從憂非也下欒段反說文從乙(辭-辛)聲)。 nhiễu loạn (như chiểu phản thuyết văn phiền dã tùng thủ ưu thanh dã ưu âm nô cao phản Kinh văn tùng ưu phi dã hạ loan đoạn phản thuyết văn tùng ất (từ -tân )thanh )。 慙媿(藏舍反下居位反竝形聲字或從心作愧)。 tàm quy (tạng xá phản hạ cư vị phản tịnh hình thanh tự hoặc tùng tâm tác quý )。 如僕(滿沃反左氏傳僚臣僕毛詩傳曰僕附也禮記仕於公曰臣於家曰僕集訓云掌輿馬之官名賤伇之官也說 như bộc (mãn ốc phản tả thị truyền liêu Thần bộc mao thi truyền viết bộc phụ dã lễ kí sĩ ư công viết Thần ư gia viết bộc tập huấn vân chưởng dư mã chi quan danh tiện 伇chi quan dã thuyết 文云給事之者從人菐聲菐音卜也)。 văn vân cấp sự chi giả tùng nhân 菐thanh 菐âm bốc dã )。 捶打(上佳蘂反說文云以杖擊也從手垂聲也或從竹作箠箠策也或從木作棰棰棓也下德梗反廣雅打擊也埤 chúy đả (thượng giai nhị phản thuyết văn vân dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã hoặc tùng trúc tác chủy chủy sách dã hoặc tùng mộc tác 棰棰棓dã hạ đức ngạnh phản quảng nhã đả kích dã bì 蒼棓也古今正字從手丁聲也江外音丁挺反說文闕也)。 thương 棓dã cổ kim chánh tự tùng thủ đinh thanh dã giang ngoại âm đinh đĩnh phản thuyết văn khuyết dã )。 履踐(上力几反(孝-子+丁)聲云履(履-复+(舟/ㄆ)]屬也鄭注禮云蹈也說文足所依也從尸從彳從舟從文舟象履形彳音丑尺反文音 lý tiễn (thượng lực kỷ phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân lý (lý -复+(châu /ㄆ)chúc dã trịnh chú lễ vân đạo dã thuyết văn túc sở y dã tùng thi tùng sách tùng châu tùng văn châu tượng lý hình sách âm sửu xích phản văn âm 雖經文從復誤也下錢演反孔注論語云踐循也毛詩傳云行貌也禮記踐其位行其禮也說文履也從足從戔亦聲也 tuy Kinh văn tùng phục ngộ dã hạ tiễn diễn phản khổng chú Luận Ngữ vân tiễn tuần dã mao thi truyền vân hạnh/hành/hàng mạo dã lễ kí tiễn kỳ vị hạnh/hành/hàng kỳ lễ dã thuyết văn lý dã tùng túc tùng tiên diệc thanh dã 或作(彳*戔*亍)(彳*戔*亍]竝同戔音察限也)。 hoặc tác (sách *tiên *xúc )(sách *tiên *xúc tịnh đồng tiên âm sát hạn dã )。 如癡(恥知反蒼頡篇癡騃也字書頑也說文不慧也從疒疑聲也疒音女厄也)。 như si (sỉ tri phản thương hiệt thiên si ngãi dã tự thư ngoan dã thuyết văn bất tuệ dã tùng nạch nghi thanh dã nạch âm nữ ách dã )。 如瘂(鵶賈反經從口作啞非也)。 như ngọng (鵶cổ phản Kinh tùng khẩu tác ách phi dã )。 如聾(魯東反說文耳不通也從耳龍也經作聾非也)。 như lung (lỗ Đông phản thuyết văn nhĩ bất thông dã tùng nhĩ long dã Kinh tác lung phi dã )。 如盲(百彭反已上三字前第一卷中具釋)。 như manh (bách bành phản dĩ thượng tam tự tiền đệ nhất quyển trung cụ thích )。 斷截(上團夘反孔注書云斷絕也說文斷亦截也從斤從(┘@((繼-糸)-└))(┘@((繼-糸)-└)]古絕字也今經文迴作斷取便穩也或作((└@(止/貝))*斤](直*召]古 đoạn tiệt (thượng đoàn 夘phản khổng chú thư vân đoạn tuyệt dã thuyết văn đoạn diệc tiệt dã tùng cân tùng (┘@((kế -mịch )-└))(┘@((kế -mịch )-└)cổ tuyệt tự dã kim Kinh văn hồi tác đoạn thủ tiện ổn dã hoặc tác ((└@(chỉ /bối ))*cân (trực *triệu cổ 字也有作斷俗字也下賤節反鄭箋詩云齊也整也說文手相訓也從土作截俗字也)。 tự dã hữu tác đoạn tục tự dã hạ tiện tiết phản trịnh tiên thi vân tề dã chỉnh dã thuyết văn thủ tướng huấn dã tùng độ tác tiệt tục tự dã )。 交涉(時葉反晉灼曰涉入也漢書涉賤也說文從二水作(水*(止/少)*水)古字隸書今省去一水作涉)。 giao thiệp (thời diệp phản tấn chước viết thiệp nhập dã hán thư thiệp tiện dã thuyết văn tùng nhị thủy tác (thủy *(chỉ /thiểu )*thủy )cổ tự lệ thư kim tỉnh khứ nhất thủy tác thiệp )。    第三百三十八卷 第三百三十九卷    đệ tam bách tam thập bát quyển  đệ tam bách tam thập cửu quyển     第三百四十卷(已上三卷竝無可音訓)     đệ tam bách tứ thập quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh vô khả âm huấn )    第三百四十一卷    đệ tam bách tứ thập nhất quyển 蔑隷車(上眠鱉反次音麗或云蔑戾車梵語也皆訛略不正云畢(口*栗)(二合)蹉此翻為下賤種類邊鄙不 miệt lệ xa (thượng miên miết phản thứ âm lệ hoặc vân miệt lệ xa phạm ngữ dã giai ngoa lược bất chánh vân tất (khẩu *lật )(nhị hợp )tha thử phiên vi/vì/vị hạ tiện chủng loại biên bỉ bất 識禮義人也)。 thức lễ nghĩa nhân dã )。 旃荼羅(上之然反前第四已具釋)。 Chiên-đà-la (thượng chi nhiên phản tiền đệ tứ dĩ cụ thích )。 補羯娑(梵語也與上二種類同)。 bổ yết sa (phạm ngữ dã dữ thượng nhị chủng loại đồng )。 攣躄(上力緣反下卑亦反前一百八十一卷具釋也)。 luyên tích (thượng lực duyên phản hạ ti diệc phản tiền nhất bách bát thập nhất quyển cụ thích dã )。 (北/肉)僂(力禹反俯身也)。 (Bắc /nhục )lũ (lực vũ phản phủ thân dã )。 癲癎(上丁堅反下閑字上二句前一百八十一卷中已具釋)。 điên giản (thượng đinh kiên phản hạ nhàn tự thượng nhị cú tiền nhất bách bát thập nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 躭樂(答南反爾雅取樂過度韻英好也說文從火經從身亦通或作媅亦作妉下音洛也)。 đam lạc/nhạc (đáp Nam phản nhĩ nhã thủ lạc/nhạc quá độ vận anh hảo dã thuyết văn tùng hỏa Kinh tùng thân diệc thông hoặc tác 媅diệc tác 妉hạ âm lạc dã )。 瓦礫(零的反說文碎石也亦小石也)。 ngõa lịch (linh đích phản thuyết văn toái thạch dã diệc tiểu thạch dã )。 殞歿(上雲敏反下門骨反(孝-子+丁)聲殞歿皆死也禮記((餐-食)-又+冬]也毛詩盡也古文作歾又作從回象形古今正字殞歿竝從 vẫn một (thượng vân mẫn phản hạ môn cốt phản (hiếu -tử +đinh )thanh vẫn một giai tử dã lễ kí ((xan -thực/tự )-hựu +đông dã mao thi tận dã cổ văn tác một hựu tác tùng hồi tượng hình cổ kim chánh tự vẫn một tịnh tùng 歹(刀/又)員皆聲也)。 ngạt (đao /hựu )viên giai thanh dã )。 欲扣(苦厚反孔子曰以杖扣其脛也孔注云扣擊也廣雅云舉也說文作(敲-高+句)擊也亦作扣)。 dục khấu (khổ hậu phản khổng tử viết dĩ trượng khấu kỳ hĩnh dã khổng chú vân khấu kích dã quảng nhã vân cử dã thuyết văn tác (xao -cao +cú )kích dã diệc tác khấu )。 法蠃(魯和反說文蝸牛類而形大案蠃者樂器也吹作美聲以和眾樂故引為喻經作螺俗字者也)。 Pháp lỏa (lỗ hòa phản thuyết văn oa ngưu loại nhi hình Đại án lỏa giả lạc/nhạc khí dã xuy tác mỹ thanh dĩ hòa chúng lạc/nhạc cố dẫn vi/vì/vị dụ Kinh tác loa tục tự giả dã )。 析為(星亦反廣雅析分也說文破木也從木從斤或從片作(木*片)經文從手非也音章列反非此義下為字從爪正也 tích vi/vì/vị (tinh diệc phản quảng nhã tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng cân hoặc tùng phiến tác (mộc *phiến )Kinh văn tùng thủ phi dã âm chương liệt phản phi thử nghĩa hạ vi/vì/vị tự tùng trảo chánh dã 音葦危反王肅注論語為作也)。 âm vi nguy phản Vương túc chú Luận Ngữ vi/vì/vị tác dã )。 霑彼(輒廉反韓詩(雨/右)(泳-永+(苟*苟)]也(孝-子+丁]聲小濕也說文從雨沾聲也文字集略作沾略也)。 triêm bỉ (triếp liêm phản hàn thi (vũ /hữu )(vịnh -vĩnh +(cẩu *cẩu )dã (hiếu -tử +đinh thanh tiểu thấp dã thuyết văn tùng vũ triêm thanh dã văn tự tập lược tác triêm lược dã )。 滴數(丁歷反(孝-子+丁)聲云水落也說文云水灓注也從水啻省聲也啻字從帝從口經文略去口作渧俗字也啻音翅下 tích số (đinh lịch phản (hiếu -tử +đinh )thanh vân thủy lạc dã thuyết văn vân thủy 灓chú dã tùng thủy thí tỉnh thanh dã thí tự tùng đế tùng khẩu Kinh văn lược khứ khẩu tác đế tục tự dã thí âm sí hạ 霜句反)。 sương cú phản )。 魅著(眉秘反山海經云老物之精也說文作鬽從鬼鬼生毛故從彡象毛下池略反從草從者經作著非也)。 mị trước/trứ (my bí phản sơn hải Kinh vân lão vật chi tinh dã thuyết văn tác 鬽tùng quỷ quỷ sanh mao cố tùng sam tượng mao hạ trì lược phản tùng thảo tùng giả Kinh tác trước/trứ phi dã )。 不齅(休右反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲也)。 bất 齅(hưu hữu phản thuyết văn vân dĩ tỳ tựu xú viết 齅tùng tỳ xú thanh dã )。    第三百四十二卷    đệ tam bách tứ thập nhị quyển 愛憎(則登反韓詩云憎猶惡也說文亦云惡也從心從八從小從曰者也)。 ái tăng (tức đăng phản hàn thi vân tăng do ác dã thuyết văn diệc vân ác dã tùng tâm tùng bát tùng tiểu tùng viết giả dã )。 機關(上記宜反集訓云凡物有關制動者皆曰機說文云主發謂之機從木幾聲也下古頑反大戴禮云君子情邇 ky quan (thượng kí nghi phản tập huấn vân phàm vật hữu quan chế động giả giai viết ky thuyết văn vân chủ phát vị chi ky tùng mộc kỷ thanh dã hạ cổ ngoan phản Đại đái lễ vân quân tử Tình nhĩ 而暢於遠察一而關乎多說文云以木橫持門戶曰關從門(聯-耳)聲也(聯-耳]音同上經作閞非也閞音弁非經義也)。 nhi sướng ư viễn sát nhất nhi quan hồ đa thuyết văn vân dĩ mộc hoạnh trì môn hộ viết quan tùng môn (liên -nhĩ )thanh dã (liên -nhĩ âm đồng thượng Kinh tác 閞phi dã 閞âm biện phi Kinh nghĩa dã )。    第三百四十三卷 第三百四十四卷 第三    đệ tam bách tứ thập tam quyển  đệ tam bách tứ thập tứ quyển  đệ tam    百四十五卷(已上三卷無可音訓)    bách tứ thập ngũ quyển (dĩ thượng tam quyển vô khả âm huấn )    第三百四十六卷    đệ tam bách tứ thập lục quyển 阻壞(上莊所反下懷恠反前第三百二已具釋阻字三百三十已釋壞字也)。 trở hoại (thượng trang sở phản hạ hoài quái phản tiền đệ tam bách nhị dĩ cụ thích trở tự tam bách tam thập dĩ thích hoại tự dã )。 依怙(胡古反前第一百七十二已釋)。 y hỗ (hồ cổ phản tiền đệ nhất bách thất thập nhị dĩ thích )。 投趣(上徒侯反左傳擿也擲也王注楚辭云合也掩也說文作(豆*殳)古投字也遙擊也從手從殳)。 đầu thú (thượng đồ hầu phản tả truyền trích dã trịch dã Vương chú sở từ vân hợp dã yểm dã thuyết văn tác (đậu *thù )cổ đầu tự dã dao kích dã tùng thủ tùng thù )。 洲渚(上音州下諸與反前第四十七已具釋也)。 châu chử (thượng âm châu hạ chư dữ phản tiền đệ tứ thập thất dĩ cụ thích dã )。 闇冥(上音暗前一百六已釋下米瓶反昧也前第八卷已具釋)。 ám minh (thượng âm ám tiền nhất bách lục dĩ thích hạ mễ bình phản muội dã tiền đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 盲瞽(上盲字前第一卷已解下音古釋名瞽者眠也眠眠然二目平合如鼓皮因象為名說文目但有映從目從 manh cổ (thượng manh tự tiền đệ nhất quyển dĩ giải hạ âm cổ thích danh cổ giả miên dã miên miên nhiên nhị mục bình hợp như cổ bì nhân tượng vi/vì/vị danh thuyết văn mục đãn hữu ánh tùng mục tùng 鼓會意字也)。 cổ hội ý tự dã )。 誹謗(上非味反下補浪反已見前第一百八十一中具說)。 phỉ báng (thượng phi vị phản hạ bổ lãng phản dĩ kiến tiền đệ nhất bách bát thập nhất trung cụ thuyết )。 囑累(上之欲反韻詮云囑付也對也杜注左傳云託也楚辭云續也玉篇相寄託也委也說文連也從尾蜀聲也尾 chúc luỹ (thượng chi dục phản vận thuyên vân chúc phó dã đối dã đỗ chú tả truyền vân thác dã sở từ vân tục dã ngọc thiên tướng kí thác dã ủy dã thuyết văn liên dã tùng vĩ thục thanh dã vĩ 音尾下力偽反王注楚辭云重也左傳相時而動無累後人劉兆注公羊云累次積也廣雅委託累也說文累增也(土*(犮-乂+又))土 âm vĩ hạ lực ngụy phản Vương chú sở từ vân trọng dã tả truyền tướng thời nhi động vô luy hậu nhân lưu triệu chú công dương vân luy thứ tích dã quảng nhã ủy thác luy dã thuyết văn luy tăng dã (độ *(犮-nghệ +hựu ))độ 為牆曰累古文作垒絫皆象形字也或從三田作壘或作累纍)。 vi/vì/vị tường viết luy cổ văn tác 垒lũy giai tượng hình tự dã hoặc tùng tam điền tác lũy hoặc tác luy luy )。 紅縹(漂小反已見前五十六中已釋)。 hồng phiếu (phiêu tiểu phản dĩ kiến tiền ngũ thập lục trung dĩ thích )。    第三百四十七卷    đệ tam bách tứ thập thất quyển 食頃(傾穎反考聲少選也食頃可一食間也說文從匕頴音營頂反)。 thực khoảnh (khuynh dĩnh phản khảo thanh thiểu tuyển dã thực khoảnh khả nhất thực gian dã thuyết văn tùng chủy 頴âm doanh đảnh/đính phản )。 須曳(上相逾反下喻朱反西國時分名也古譯訛略也正梵音曰謨護票多即俱舍中須臾也論云臘縛者此翻 tu duệ (thượng tướng du phản hạ dụ chu phản Tây quốc thời phần danh dã cổ dịch ngoa lược dã chánh Phạm Âm viết mô hộ phiếu đa tức câu xá trung tu du dã luận vân lạp phược giả thử phiên 為刻二刻為一須臾三十須臾為一晝夜常分為六十刻冬夏二至極長短之時互侵八刻即三十八刻二十二刻也亦 vi/vì/vị khắc nhị khắc vi/vì/vị nhất tu du tam thập tu du vi/vì/vị nhất trú dạ thường phần vi/vì/vị lục thập khắc đông hạ nhị chí cực trường/trưởng đoản chi thời hỗ xâm bát khắc tức tam thập bát khắc nhị thập nhị khắc dã diệc 如此國曆經晝夜百刻互侵即六十四十之例也若以子丑等十二時約之每辰五刻二辰十刻共五須臾者也)。 như thử quốc lịch Kinh trú dạ bách khắc hỗ xâm tức lục thập tứ thập chi lệ dã nhược/nhã dĩ tử sửu đẳng thập nhị thời ước chi mỗi Thần ngũ khắc nhị Thần thập khắc cọng ngũ tu du giả dã )。 俄爾(五哥反俄爾者少選倏忽之類促於須臾也)。 nga nhĩ (ngũ Ca phản nga nhĩ giả thiểu tuyển thúc hốt chi loại xúc ư tu du dã )。 瞚息(式閏反韻英云動目也經作瞬通用開(闔-去+太)目數搖也從目寅案瞬目者一斂目也息一息氣也言極迅促 瞚tức (thức nhuận phản vận anh vân động mục dã Kinh tác thuấn thông dụng khai (hạp -khứ +thái )mục số diêu/dao dã tùng mục dần án thuấn mục giả nhất liễm mục dã tức nhất tức khí dã ngôn cực tấn xúc 也呂氏春秋曰萬世猶如一瞬目者也)。 dã lữ thị xuân thu viết vạn thế do như nhất thuấn mục giả dã )。 讚勵(臧岸反韻英云稱揚也亦言解也郭璞曰讚頌所以解釋物理也釋名云稱人之美曰讚下力制反已見前第 tán lệ (tang ngạn phản vận anh vân xưng dương dã diệc ngôn giải dã quách phác viết tán tụng sở dĩ giải thích vật lý dã thích danh vân xưng nhân chi mỹ viết tán hạ lực chế phản dĩ kiến tiền đệ 七十卷中具釋)。 thất thập quyển trung cụ thích )。 重擔(躭濫反廣雅擔負也考聲云以木荷物曰擔說文擔舉也從手詹聲也從木者非也詹音占)。 trọng đam/đảm (đam lạm phản quảng nhã đam/đảm phụ dã khảo thanh vân dĩ mộc hà vật viết đam/đảm thuyết văn đam/đảm cử dã tùng thủ chiêm thanh dã tùng mộc giả phi dã chiêm âm chiêm )。 逮得(上徒奈反爾雅逮及也方言云自關東西謂及為逮經作逯非也音祿走也非此義)。 đãi đắc (thượng đồ nại phản nhĩ nhã đãi cập dã phương ngôn vân tự quan Đông Tây vị cập vi/vì/vị đãi Kinh tác đãi phi dã âm lộc tẩu dã phi thử nghĩa )。 或擲(呈戟反韻英弃也說文投也從手鄭聲也古文作擿)。 hoặc trịch (trình kích phản vận anh 弃dã thuyết văn đầu dã tùng thủ trịnh thanh dã cổ văn tác trích )。    第三百四十八卷(無可音訓)    đệ tam bách tứ thập bát quyển (vô khả âm huấn )    第三百四十九卷    đệ tam bách tứ thập cửu quyển 慳恡(上口間反廣雅愛財也下隣信反廣雅恡鄙也字書貪惜也韻英云慳恡固惜也或作(貝*(希-巾+ㄙ))遴古文作(彰-章+吝]吝判音 xan 恡(thượng khẩu gian phản quảng nhã ái tài dã hạ lân tín phản quảng nhã 恡bỉ dã tự thư tham tích dã vận anh vân xan 恡cố tích dã hoặc tác (bối *(hy -cân +ㄙ))lấn cổ văn tác (chương -chương +lận lận phán âm 慳瞎反也)。 xan hạt phản dã )。 顧(恉-匕+((人*人)/(人*人)))(上音固鄭云迴首曰顧說文還視也從頁雇聲也雇音同上經作((厂@?)*頁]俗字也下星亦反廣雅(恉-匕+((人*人)/(人*人))]愛也楚辭貪也 cố (chỉ -chủy +((nhân *nhân )/(nhân *nhân )))(thượng âm cố trịnh vân hồi thủ viết cố thuyết văn hoàn thị dã tùng hiệt cố thanh dã cố âm đồng thượng Kinh tác ((hán @?)*hiệt tục tự dã hạ tinh diệc phản quảng nhã (chỉ -chủy +((nhân *nhân )/(nhân *nhân ))ái dã sở từ tham dã 考聲恡也從心昔聲也古作((人*人)/(人*人)/日)也)。 khảo thanh 恡dã tùng tâm tích thanh dã cổ tác ((nhân *nhân )/(nhân *nhân )/nhật )dã )。 (((彰-章)/立)*頁)乘(上相瑜反須俗字也正體作(((彰-章)/立)*頁]待也說文同字書從立須聲也經從水俗用非本字也下承證反(孝-子+丁]聲云駟馬 (((chương -chương )/lập )*hiệt )thừa (thượng tướng du phản tu tục tự dã chánh thể tác (((chương -chương )/lập )*hiệt đãi dã thuyết văn đồng tự thư tùng lập tu thanh dã Kinh tùng thủy tục dụng phi bổn tự dã hạ thừa chứng phản (hiếu -tử +đinh thanh vân tứ mã 車也亦車之通名也說文覆古作(入/桀)從入(桀-夕+(舛-夕)]聲也)。 xa dã diệc xa chi thông danh dã thuyết văn phước cổ tác (nhập /kiệt )tùng nhập (kiệt -tịch +(suyễn -tịch )thanh dã )。 競來(擎敬反韻英云諍彊也考聲競逐遽也或作(言*竟)衛宏作或作(賏/(言*言)]古字經作競俗字也)。 cạnh lai (kình kính phản vận anh vân tránh cường dã khảo thanh cạnh trục cự dã hoặc tác (ngôn *cánh )vệ hoành tác hoặc tác (賏/(ngôn *ngôn )cổ tự Kinh tác cạnh tục tự dã )。 危脆(下詮歲反廣雅脆(苟*苟)也玉篇愞也說文肉耎易斷也從肉從絕省聲也或作膬從危作脆非也)。 nguy thúy (hạ thuyên tuế phản quảng nhã thúy (cẩu *cẩu )dã ngọc thiên 愞dã thuyết văn nhục nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh dã hoặc tác 膬tùng nguy tác thúy phi dã )。 憐愍(上練年反爾雅愛也(孝-子+丁)聲哀也經作怜俗字也下旻殞反何休注公羊傳云愍傷也謚法曰使人悲傷曰愍說 liên mẫn (thượng luyện niên phản nhĩ nhã ái dã (hiếu -tử +đinh )thanh ai dã Kinh tác 怜tục tự dã hạ mân vẫn phản hà hưu chú công dương truyền vân mẫn thương dã 謚Pháp viết sử nhân bi thương viết mẫn thuyết 文從心敃音同上)。 văn tùng tâm 敃âm đồng thượng )。 蠃貝(盧和反已見前第一百八十一卷具釋)。 lỏa bối (lô hòa phản dĩ kiến tiền đệ nhất bách bát thập nhất quyển cụ thích )。 一切經音義卷第三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:30:38 2008 ============================================================